| .........................................................................
Critères de sélection
Lisez attentivement ce qui suit avant de soumettre votre candidature
!...
Vous traduisez vers votre langue maternelle [Langue cible].
Vous êtes titulaire d'une ma?trise ou d'un dipl?me équivalent
dans votre langue maternelle.
Vous comprenez parfaitement la langue que vous traduisez [Langue
source].
Vous avez étudié ou passé plusieurs années après vos études dans
le pays dont vous traduisez la langue. .
Vous justifiez d'au moins cinq (5) ans d'expérience dans le domaine
de la traduction.
Vous ne vous spécialisez que dans deux domaines mais vous en avez
une vaste expérience.
Vous ma?trisez bien le fonctionnement d'un logiciel et vous connaissez
les techniques élémentaires de la mise en page.
Votre orthographe et votre grammaire sont impeccables.
Vous pouvez fournir au moins deux références professionnelles.
Vous pouvez traduire en moyenne 3000 mots par jour.
Vous êtes capable de travailler sous pression sans difficulté
et de répondre rapidement aux questions.
Si vous pouvez donner une réponse POSITIVE à toutes ces questions,
ne remplissez le formulaire QU'EN ANGLAIS pour fournir les informations
vous concernant. Nous les recevrons avec plaisir.
|