translation company 翻译公司

  Simplified Chinese    German      French  Korean
   Russian
   

About us > Quality Policy and Procedure

Quality Policy:
This company focuses on keeping a high standard on both employment and procedures thereof.
This company holds that it is not good enough for a candidate to just speak a foreign language or two, be a native speaker or have academic credentials, and what’s more, all translators must have extensive knowledge that covers both the source language and the target language with the support of excellent understanding of the cultural and linguistic diversities that are substantial for the formation of a language

 
Our Quality mission: To eliminate the risks of translation errors by investing in people with real skills


The Project Manager:
The Project Manager who serves as your representative will ensure the preliminary understanding and compliance as to your specific requirements. In addition to the basic managerial skills, all the Project Managers are expected to have a good command of two foreign languages at least.

Working With Smaller Teams:
Our database contains over 3000 independent subcontractors. Particularly, a group of four is assigned for a big project or two for a smaller one as a translation team.
This ensures the consistency of translation that constitutes a factor especially appreciated by returning customers.


 
Quality Process
Stage #1: Briefing
Project Manager assesses the scale of the translation task at the reception of your document.

Stage #2: Quotation
The quotation is available in details for translation, including statistics concerning translation/localization services required. What to do next for us is just your approval.

Stage #3: Delegation
At the reception of source file(s), Project Manager assigns it to the competent translator or team. In the process of translation done by the first translator, intercommunication is enhanced concurrently with respect to further clarification upon issues as terminologies.

Stage #4: Review
Then, the translation is sent to the second translator or team for reviewing, proof-reading and checking if there is any inconsistencies, whilst you will keep informed of the progress of project.

Stage #5: Delivery
Finally, the translation is verified by the Project Manager and delivered to you for your confirmation if it satisfies you of any expectation. Changes, if any, are implemented after you have reviewed the files

Stage #6: Follow up
At completion, all documents will be kept in database for a full year and we will send you a questionnaire and await your feedback.


 
Final Thoughts:Your Input
We believe there are a number of ways in which your approach to the project can help or hinder us in providing better services.

Realistic deadlines:Give us the time to get it right, so we can do it right
Provide all supporting materials at your earliest convenience:
Any unnecessary delay can easily be avoided by adhering to this simple rule.
Clear description of duty: Specify or express what you expect in detail as possible. The more we understand your needs, the better we can serve you.

Consideration of the target audience: This involves questions such as: Is the target audience using French (France) or French (Canadian)? Is a local dialect or a common language more understandable? Is it accustomed to the simplified style of writing or traditional?

Internal review: If an internal review fails to be done by yourself, it is recommended to ask a friend or a language master among your colleagues to carry out such review on the regulation. ?As the translation is yours, you are the only one who has the final say concerning whether or not it meets your expectations.
Beijing
Tel: 0086-10-82115893
Fax: 0086-10-82115892

ADD:Room405,17 Building,Sun Garden,Haidian District ,Beijing
Postcode:100098  



Shanghai
Tel: 0086-21-34240860 34240925
Fax: 0086-21-34240925
Add: 20G of No. 38 of Caoxi North Road, Shanghai.
Post code: 200030


 

Guangzhou:
Tel: 0086-20-38981061
Fax: 0086-20-38981062
Add: North 6F, Junhui Tower , No.9 of SportsWest Road, Tianhe District,Guangzhou.
Post code: