英语听, 说, 读, 写, 译等能力较强;能进行较高水平的翻译及编辑工作,并承担过一些会议的口译,能承担一般会议的口译工作,能胜任公司及企事业单位的外事和口笔译工作。迄今翻译字数已有300多万字(中英互译)。
教育经历
2005年9月-2008年5月某大学外国语学院英语 硕士
2001年9月-2005年6月某外语大学英语
工作经历
2003年7月—2004年9月某英语培训中心教授新概念英语、商务英语等课程;
2004年7月-2005年7月北京某信息技术有限公司英语翻译
负责笔译及一般会议口译,工作的领域涉及教育,环保,医药卫生,工程技术等,有30余万字的翻译经验。
2005年10月-2006年10月某工作室英语顾问
负责工作室英文文稿的校对、审核等;
2005年10月--至今某咨询有限公司兼职翻译
翻译公司经济、政治,环保文件合同等十余万字;
2006年7月--至今某电子公司兼职商务助理
负责与德国某软件技术公司的经贸合作,软件产品发布及商业信函的起草和翻译。
2006年5月-2006年10月某翻译公司兼职译员
从事汽车产品,汽车工程合同及公司间合作文件的翻译;
2006年3月-2006年10月某翻译集团英语兼职翻译
翻译内容为医疗,卫生,经济等,期间承担过外事接待和口译等;
2006年4月 负责某网站英语翻译
2006年10月 负责翻译某保险公司的介绍及宣传
2006年12月 负责翻译国家旅游总局的条例
|