• 010-82115891
  • bjhyw@263.net
  • 021-31200158
  • shkehu@263.net

国际会议论文翻译

翻译《inception》“盗梦空间”

与《黑客帝国》一样,《盗梦空间》不仅在剧本、情节、特效等方面一流,而且体现了人类对现实与意识之间联系的认识和探索,具有哲学探讨的空间和意义。

这类电影的一个共同特点是片名很难准确翻译,《盗梦空间》是大陆对《inception》的翻译,比起台湾的翻译《全面启动》要好得多,但仍不够准确。“inception”的直接含义是初始、开端,本身是名词,但莱昂纳多曾表示,他认为更好的理解是incept-ion,ion代表名词,这样就更准确地表达了植入一种东西(意识)的电影主题,因此也有人译作《奠基》,含义更准确但比较晦涩,不太有利于宣传。

《盗梦空间》最引人思考的是认为人的潜意识是分层次的,并且在较深层次中如果有意识地引导,或者植入某种观念,将有可能改变显意识,从而对现实产生影响。如果真的存在这一机理的话,那么我们原本熟知的存在-意识加工-改造的主观能动性产生过程将被大大拉长,并且不再专属于个体,它可以被外界引导、干预甚至歪曲,某种程度上可以用来解释人为何会出现“顿悟”或者“性格突变”的现象。

如果说《盗梦空间》在科学上还存在争议(所以它只是一部科幻动作片)的话,那么我们可以在股市上见识到类似的过程。股市本身是客观存在的,但其走势却受到所有参与者认识变化的影响,因此要了解市场,不仅要去研究相对客观的投资对象,而且要意识到其他参与者对此的看法及其变化也会影响到市场本身,而研究过程本身又受到市场以及其他参与者的引导和干预,资深投资者应该对投资过程时常出现的“顿悟”以及“风险偏好突变”现象比较熟悉了。我们经常会问自己——在市场中我究竟在哪里,或者,我在第几层。

凯恩斯在其鸿作《就业、利息和货币通论》中发表了自己对股市的观点,他将股市比作一场由报纸赞助的选美比赛,猜中哪位佳丽会最终夺冠的读者将获得大奖,“这时,不要选择自己眼中最美的佳丽,甚至也不要选择大家眼中最美的。我们已经进入了第三个层次,需要开动脑筋来弄清:大家是如何猜测大家的观点的。而且我相信,有些人还能进入第四、第五个层次。”

我个人猜测,凯恩斯所谓的第四、第五层,可能需要用到inception了。不妨想象,有财力雄厚者雇用专业机构进行策划,高明的策划可不仅仅是吸引眼球,还能使参与者产生“我要是不这么选,就落伍了”的心理效果,胜算自然高了许多。需要指出的是,赢面最大的是一开始就认识到比赛会进行到哪个层次,并且有能力对该层次进行干预的人。这或许说明了现实中很多选美比赛结果与“美丽”关系不大的原因。

弄清投资中的层次对于提高市场整体的有效性和前瞻性是有益的。事实上,在机构投资者迅速发展壮大的过去几年中,我们可以清楚地看到市场前瞻性的提高过程——当大多数投资者认为业绩的增长是股价的驱动因素时,进入下一层的投资者开始思考业绩增长的预期何时发生,更聪明的投资者则进一步开始关注预期转变的时机和催化剂。A股市场庞大的投资者群体以及信息结构的复杂性、传播路径的多样性都为这一过程提供了足够的空间和坚实的基础,我们可以毫不夸张地说,A股市场是全球最具前瞻性的市场,没有之一。

然而,对前瞻性的过分追求,同样也带来了不少负面影响。主要是出现比较多的类似inception的行为,具体表现有在特定时期宣布或散布一些有明显倾向的消息(譬如没有约束力的大额订单),也有在股价高位时有意发表貌似精深高远的新观点、新逻辑(如果你还对2007年底所谓“十年黄金期”有印象的话),更有甚者,则有与上市公司串通参与重组、资产收购等事宜,涉嫌内幕交易。在电影中,inception本身是一种犯罪,在现实中,类似现象也是严重误导投资者、妨碍市场公平和秩序的违法行为。

忽然觉得,用“盗梦空间”来形容当下的A股市场,倒也颇具神韵。

华译网同声翻译公司转发