• 010-82115891
  • bjhyw@263.net
  • 021-31200158
  • shkehu@263.net

国际会议论文翻译

杨传堂看望慰问全国两会民族语文翻译组工作人员

    3月7日,国家民委党组书记杨传堂一行来到全国两会民族语文翻译组驻地,看望慰问了全体工作人员。

    在听取了中国民族语文翻译局局长李建辉关于全国两会民族语文翻译组的工作情况汇报后,杨传堂代表国家民委党组对全国两会民族语文翻译组全体工作人员做出的贡献和付出的辛勤劳动表示衷心感谢。

    杨传堂说,每年全国两会的民族语文翻译工作是国家民委工作的重要组成部分。两会民族语文翻译组是一支讲政治、顾大局、恪尽职守的队伍,是一支敢打硬仗、善打硬仗、高素质的队伍。民族语文翻译组保质保量、及时高效地完成了历年的两会民族语文翻译任务,为两会的圆满成功做出了重要贡献,得到了各有关方面的充分肯定和高度评价。

    杨传堂强调,今年两会的民族语文翻译的任务比往年重。在这种情况下,大家很好地完成既定任务,更显示出民族语文翻译组优良的素质和作风。特别是民族语文翻译组还有来自7个省区的同志,大家配合密切、工作有序,更显示出优良的团队精神。民族语文翻译组为两会提供的优质服务,实现了让大会满意、让代表委员满意。

    杨传堂希望民族语文翻译组继续发扬吃苦耐劳、连续作战的精神,继续扎实做好有关工作,确保接下来两会翻译任务的圆满完成,同时也要认真总结好工作经验。

    此后,杨传堂一行还来到蒙古文、藏文、维吾尔文、哈萨克文、朝鲜文、彝文、壮文等翻译室、排版室、印刷室,分别看望慰问了工作人员。

华译网同声翻译公司转发