• 010-82115891
  • bjhyw@263.net
  • 021-31200158
  • shkehu@263.net

国际会议论文翻译

广东佛山景区低级英文翻译雷死人

  摘自:中国广播网
 
  佛山景区英文翻译雷死人
 
  祖庙外的公交车站站牌上的英语拼写错误。亚艺公园外的公交车牌拼写错误。“祖庙的英文译名有6个、西樵山景区内“五讲、四美、三热爱”被译成了“四个美人、三个情人”、千灯湖上仅能容纳 4 人的游艇译成英文后却翻译成了容纳 6 人,出现了很明显的数字错误。
 
  ——佛山部分风景区“雷人”翻译”
 
  针对佛山部分风景区让人啼笑皆非的“雷人”翻译错误,佛科院英文系的老师吴勇用了一年时间建立了一个专题研究项目,并已形成报告提交给佛山市旅游部门。
 
  目前,这些不规范的英文仍存在佛山各大景点和景区外围的道路、公交站牌以及旅游地图上,让到佛山旅游的“老外”看得一头雾水,眼看亚运即将到来,更多的外国友人会到佛山来观看比赛或游玩,不少市民呼吁,作为国家历史文化名城的佛山,景点的不正确英文翻译应尽快改过来,以防造成不必要的麻烦。