• 010-82115891
  • bjhyw@263.net
  • 021-31200158
  • shkehu@263.net

翻译资源

翻译辨析:亮相

       句子:国庆节,特种兵方阵在天安门广场阅兵中首次亮相。

  误译:On National Day, the Special Forces formation made its first debut in the military parade on Tian'anmen Square.

  正译:On National Day, the Special Forces formation made its debut/ made its first public performance in the military parade on Tian'anmen Square.

  解释:to make one's debut 的意思是to make one's first public appearance,即“第一次在公众面前露面”。debut已经具有“首次亮相”的含义,前面不必再用first。例如:1. 这只大熊猫最近在北京动物园首次亮相。This giant panda has recently made its debut/made its first public appearance in Beijing Zoo.

  “亮相”的第一个意思是“戏曲演员上下场时或表演舞蹈时做出短时的静止姿势”。英语可以译为 to strike a pose on the stage。例如:2. 这位名角在台上一亮相,就博得观众的喝彩。As soon as this famous actor struck a pose on the stage, the audience gave him a loud applause.

  “亮相”的第二个意思是比喻通过行动“公开露面或表演”。英语可以译为 to make one's public appearance。例如:3. 这种手机在本地市场首次亮相。This type of mobile phone has made its first public appearance in the local market.

  “亮相”的第三个意思是比喻通过言语“公开表态,亮明观点”。英语译为to state one's position, to declare one's position。例如:4. 我们的意见都说了,就等你亮相了。Since we have all aired our opinions, we are waiting for you to declare your position. 5. 在弄清事情原委之前,不要急于亮相。Don't state your position before you get to the bottom of the matter.

华译网翻译公司转载