Auxiliary Panel (HAS) TCG 2032,辅助面板(HAS)TCG 2032
Multi Module System多模块系统, Technical Specification,技术规范书
PT 1343
Name 姓名: A.Vural
Dep 部门: VT-S1
Tel. 电话: 8678
Fax 传真: 8658
Date 日期: 11.10.2012
Auxiliary panel design / basic scope of supply: 辅助面板设计/基本供货范围:
Single-frame cabinet, steel sheet design with front doors, electrical thermostat-controlled cabinet ventilation and cabinet lights with service socket, pocket for wiring diagram fixed on the door backside
单架机柜、带前门的薄钢板设计、恒温开关-控制柜通风装置以及带维修插座的机柜灯、固定在门后的接线图口袋
Protection type IP42, rubber sealed door, painted acc. to RAL 7035 grey, cables led through from the top or from the bottom possible, strain relief for incoming cables, grounding bolt
防护类型IP42橡胶密封门、依照RAL 7035涂成灰色、电缆可从顶端或底部引入、引入电缆应变消除、接地螺栓
Design acc. to DIN EN 60439-1 Part 500 for ambient temperatures from +5 to +40°C, electric shock protection acc. to BGVA 3, white label with black letters
设计依照DIN EN 60439-1第500部分,+5至+40℃的环境温度,电击防护依照BGVA 3,带黑体字的白色标签
华译网北京翻译公司翻译多模块系统技术规范书,Beijing Chinese Translation Service Company translate Technical Specification of Multi Module System,
Dimensions (Rittal TS System):尺寸(Rittal TS系统):
height 2000mm + 200mm base
高 2000mm + 200mm 基座
depth 600mm
深 600mm
width at least 2400mm
宽 至少 2400mm
Field 1 (width 800mm) Contents: Measurement / TEM EVO, 24V power supply, TEM EVO touch panel, etc.
场1(宽800mm) 内容:测量/TEM EVO、24V电源、TEM EVO触板等。
Field 2 (width 800mm) Contents: Auxiliary power supply 400V and control as well as power supply of all auxiliary drives
场2(宽800mm) 内容:辅助电源400V及控制装置以及所有辅助传动装置电源
Field 3 / 4 (width min. 800mm) Contents: Frequency converter cabinet
场3 / 4(宽最小800mm) 内容:变频器柜
The following measurements, controls and monitoring units are installed in the auxiliary panel: 下列测量装置、控制装置以及检测装置均安装在辅助面板内:
Measurement: 测量值:
1 Voltmeter 0 – 10,5kV with change-over switch, mains / alternator (96 x 96mm)
伏特计 0-10,5kV,带换向开关、馈电线/交流发电机(96×96mm)
1 Analog frequency meter, alternator 45 - 55Hz (96 x 96mm)
模拟频率计、交流发电机 45 - 55Hz(96 x 96mm)
1 Ampere meters xx / 1A with bimetal max. displays and drag indicator (96 x 96mm)
安培计xx/1A,带双金属最高显示器以及拖曳指示(96 x 96mm)
1 Voltmeter for control battery (96 x 96mm),用来控制蓄电池的伏特计(96 x 96mm),1 Charging ampere meter for control battery (96 x 96mm),用于控制蓄电池的充电安培计(96 x 96mm)
1 Multifunctional relay, synchronisation and monitoring module, with 2-line display for operating, state and alarm messages and keypad
多功能继电器、同步及监控模块,带双线操作、状态及报警信号显示器以及键盘
Display: 显示:
? Voltmeter display, alternator / mains (switchable 3 phases / N),伏特计显示器、交流发电机/馈电线(可切换3相/N)
? Frequency display, alternator / mains,频率显示器、交流发电机/馈电线
? Ampere meter, alternator (3 phases) incl. drag indicator function,安培计、交流发电机(3相),含拖曳指示功能
? Alternator power (kW)
交流发电机功率(kW)
? Alternator power factor (cos φ)
交流发电机功率系数(cos φ)
? Active power of alternator (kWh) (uncalibrated)
交流发电机的有功功率(kWh)(未校准)
? Reactive power of alternator (kVArh) (uncalibrated)
交流发电机的无功功率(kVArh)(未校准)
? Alternator operating hours
交流发电机运转小时
? Number of starts of genset
发电机组起动次数
? LED "ready for operation" (green)
LED“准备运行”(绿色)
? LED "collective fault" (red)
LED“集中错误”(红色)
? Synchronisation check: A double voltage / double frequency display and a LED synchronoscope will be shown on the display during the synchronisation process
同步检查:同步流程期间将在显示器上显示双电压/倍频显示以及LED脉冲示波器。
? Switchable between 2 languages (language 1 customer operation English / language 2 German for commissioning / service)
可在2种语言间切换(语言1客户操作英语/操作2调试/维修用德语)