• 010-82115891
  • bjhyw@263.net
  • 021-31200158
  • shkehu@263.net

翻译资源

交流发电机防护功能中英文翻译

Operator keyboard / mimic diagram: 操作员键盘/模拟线路图:
? Switch position symbol of alternator breaker with mimic diagram for engine / transformer / alternator symbol, etc. (alternatively as mimic diagram on auxiliary panel front door), control keys for AUTOMATIC / MANUAL, alternator breaker ON / OFF, as well as acknowledgement and lamp test
交流发电机断路器开关位置符号,带用于发动机/变压器/交流发电机符号的模拟线路图(也可以将模拟线路图放在辅助面板前门上)、用于自动/手动的控制键、交流发电机断路器ON/OFF,以及确认及灯光测试

Protection: 保护:
The following items are included as protection functions for the alternator:
本文中包括下列项,做为交流发电机的防护功能:
? Over- / undervoltage (59 / 27)  过电压/欠电压(59 / 27)
? Over- / underfrequency (81 O/U)  过频率/欠频率(81 O/U)
? Overload (32)  过载(32)
? Unbalanced load (46 / 47)  不平衡负载(46 / 47)
? Loss of excitation detection by reactive power monitoring (40) 
无功功率监控的励磁探测损耗(40)
? Definite time-overcurrent (50)  确定时间-过电流(50)
? df / dt (rocof) monitoring (81 R/L)  df / dt (rocof) 监测(81 R/L)
The following items are included for mains protection as well as mains failure in parallel operation, in accordance with the VDEW guidelines:
依照VDEW指南,本文包括下列项,用于并行操作的主保护装置以及干线故障:
? Over- / undervoltage (59 / 27)  过电压/欠电压 (59 / 27)
? Over- / underfrequency (81 O/U)  过频率/欠频率 (81 O/U)
? Phase vector shift (78)  相矢量偏移(78)
? df / dt (rocof) monitoring (81 R/L)  df / dt (rocof) 监测(81 R/L)

Synchronisation:  同步:
The following items are included as monitoring and synchronising functions:
本文包括下列相,做为监控及同步功能:
? Alternator over / under voltage and frequency monitoring / synchronisation release
交流发电机过电压/欠电压以及频率监控/同步释放
? Synchronisation function for alternator breaker with adjustable parameters (lead time / speed adjustment pulses / voltage difference / frequency difference, etc.)
针对交流发电机断路器的同步功能,带可调参量(前置时间 /速度调整脉冲 /电压差 /频差等)
 
Inputs / outputs:  输入/输出:
? 4x digital input (external emergency stop / external alternator breaker trips etc.) configurable (standby / drive current, delayed / non delayed, etc.)
4×数字输入(外部紧急停机/外部交流发电机断路器跳闸等)可配置(待机 /激励电流、延迟 /非延迟等)
? 7x digital output for failure via relays manager, configurable
经由继电器管理模块的故障7×数字输出,可配置
? 2x analogue output 0 / 4 - 20mA, output 1 used as actual kW value to the TEM EVO system, output 2 is selectable, e.g. reactive power, etc.
2x模拟输出0/4 - 20mA,输出1做为输入到TEM EVO系统的实际kW值,输出2可选,例如无功功率等。
Measurement / Synchronisation:测量 /同步:
1 Measurement from voltage transformers (MV-alternator)
变压器测量值(MV-交流发电机)
1 Measurement from voltage transformers (bus bar voltage)
变压器测量值(母线电压)
1 300A / 1A from alternator current transformers core 1 (for measuring)
交流发电机电流变压器芯1的300A / 1A(针对测量)
1 300A / 1A from alternator current transformers core 2 (for alternator protection)
交流发电机电流变压器芯2的300A/1A(针对交流发电机防护)
1 300A / 1A from alternator current transformers core 3 (for differential protection)
交流发电机电流变压器芯3的300A/1A(针对差动保护)
1 300A / 1A from alternator breaker current transformers medium-voltage panel (for differential protection)
交流发电机断路器电流变压器中压面板300A/1A(针对差动保护)

华译网北京翻译公司翻译交流发电机防护功能,Beijing Chinese Translation Service Company translate protection functions for the alternator,

Auxiliary drive controls:  辅助传动控制装置:
1 Auxiliary power supply 400 / 230V, approx. 400A via manual power switch
辅助电源400/230V,约400A,经由手动电源开关
1 Control for pre-lubrication pump 400V, up to 15kW with soft starter
预润滑油泵400V控制直至,可达15kW,带柔性起动器
1 Control for engine cooling water pump 400V, up to 18.5kW with soft starter
发动机冷却水泵控制装置400V,可达18.5kWkW,带柔性起动器
1 Control for heating water pump 400V, up to 18.5kW with soft starter
加热水泵控制装置400V,可达18.5kW,带柔性起动器
1 Control for mixture cooling pump 400V, up to 11kW with soft starter
混合冷却泵控制装置400V,可达11kW,带柔性起动器
1 Release contact mixture cooling
释放器触点混合冷却
1 Control for crankcase ventilation 400V, approx. 1kW
曲轴箱通风控制装置 400V,约 1kW
1 Control for pre-heating 400V, approx. 21kW
预热控制装置400V,约 21kW
1 Control for alternator heating 230V, approx. 1kW
交流发电机加热控制装置230V,约 1kW
1 Control for intake air pre-heating + pump 400V, approx. 1.5kW)
进气预热控制装置+泵400V,约 1.5kW)
1 Control for three way valve mixture cooling 230V
三通阀混合冷却控制装置 230V
1 Control for three way valve heating water 230V
三通阀采暖热水控制装置 230V
1 Control for three way valve combustion air pre-heater 230V
三通阀燃烧空气预加热器控制装置 230V
1 Control for lubricating oil magnetic valves
润滑油电磁阀控制装置
1 Gas line leakage or safety shut-off valve (SAV) (MWM supply) or el. deaeration valve (one alternative is included for each system)
气体管线渗漏或安全关闭阀(SAV)(MWM供气)或脱气阀(每个系统包括一个备用装置)
1 Type-tested switch (Pepperl + Fuchs) for detonation monitoring (not for natural gas systems)
用于爆燃监控的经型号测试的开关(Pepperl +Fuchs)(不用于天然气系统)
1 Power supply 24V for auxiliaries and TEM panel, consist of:
用于辅助装置及 TEM面板的电源,包括
1 24 V distribution switch board with fuses
带保险丝的24  V配电板
1 Fuse outlet with 24V / 25A contact for TEM panel
用于TEM面板的,带24V/25A触点的保险丝出口
1 Battery charger 24V, 20A I / U controlled with battery voltage supervision
24V、20A电池充电器,用电池电压管理装置来控制I/U
1 Control battery (gel battery) 24V, 38Ah, gas and maintenance free, installed in auxiliary panel
控制电池(凝胶电池)24V、38Ah,气体,免维护、安装在辅助面板内
1 Installation and cabling of TEM I/O controller, fuse B 2A for protection of TEM I/O controller power supply
TEM I/O控制器的安装及布线,保险丝 B 2A用于TEM I/O控制器电源的防护
1 Installation and cabling of the TEM EVO touch panel on front side of auxiliary panel door
将TEM EVO触板安装在辅助格板门前侧并布线
All motor protective switches, measuring and control automats are provided with failure contacts and summarised in collective messages "control fuse failure", "auxiliary drive failure", etc.
所有电机防护开关、测量及控制自动装置均配备有故障触点并在成组信息中概括为“细熔丝故障”、“辅助传动装置故障”等。

Additional failure messages  附加故障信息
(from the auxiliary panel to the TEM, 16 parametrizable messages)
(从辅助面板到TEM、16个可参数化的信息)
An assignment example (max. 32 pieces / will be determined for each project):
分配示例(最多32件/针对各个项目分别确定):
? Fuse trip (auxiliary panel)  保险丝跳闸(辅助面板)
? Starter battery charging failure (primary / secondary fuse failed, battery under voltage)
起动器电池充电故障(初级/辅助保险丝失败、电池电压不足)
? Control battery charging failure (primary / secondary fuse failed, battery under voltage)
操作电池充电故障(初级/辅助保险丝失败、电池电压不足)
? Grid failure / vector surge triggered  电网故障/触发了矢量电涌
? Grid failure over / under voltage triggered 电网故障/引起了欠电压
? Grid failure over / under frequency triggered  电网故障/引起了欠频率
? Alternator short circuit  交流发电机短路
? Alternator protection collective message  交流发电机防护成组信息
? Cooling water pump failure  冷却水泵故障
? Heating water pump failure  加热水泵故障
? Pre-lubrication pump failure  预润滑油泵故障
? Room ventilator failure  房间通风设备故障
? Fresh oil pump failure  新油泵故障
? Fresh oil tank empty  新油箱放空
? Fresh oil tank overfilled  新油箱满溢
? Waste oil tank full   废油箱充满
? Waste oil tank overfilled  废油箱满溢
? etc.   等等