• 010-82115891
  • bjhyw@263.net
  • 021-31200158
  • shkehu@263.net

翻译资源

生活供水站、点说明文件翻译中英文对照

生活供水站、点说明
Domestic water supply stations and points descritpion
(I) 给水机械 Water supply mechanics
全线共有生活供水站四处,均为机械供水。工艺流程为:
There are 4 domestic water supply station along the whole line, which are of mechanical type. The process is as follow:
水源来水→蓄水池→供水泵→水塔(水箱→)用户
Water source → retention basin → water supply pump → water tower (water tank) → user

二氧化氯消毒  Chlorine dioxide disinfection
那林苏海特供水泵型号为IS65-50-160,西伯库仑站—到发场供水泵型号为IS50-32-160,西伯库仑站—边检场、30公里站供水泵型号为IS50-32-250。
The water supply pump model in Natehaisute is of IS65-50-160, and IS50-32-160 for 西伯库伦 station – receiving and departure yard, IS50-32-250 for 西伯库伦 station – border examination yard and 30 km station.
(II) 贮配水构筑物 Water storage and allocation structures
1. 那林苏海特站采用150 m3钢筋混凝土水池及150 m3×30m倒锥壳保温水塔贮配水。
Nalinsuhaite station uses a 150 m3 reinforced concrete water pond and a 150 m3×30m upconing thermal insulation tower for water storage and allocation.
2. 西伯库仑站—到发场采用100 m3钢筋混凝土水池及100 m3×25m倒锥壳保温水塔贮配水。
Xibolunlun station – receiving and departure yard uses a 100 m3 reinforced concrete pond and a 100 m3×25m upconing thermal insulation tower for water storage and allocation.
3. 西伯库仑站—边检场、30公里站均采用30 m3钢筋混凝土水池及4 m3高位水箱贮配水。
西伯库伦 station – border examination yard and 30 km station use 30 m3 reinforced concrete ponds and 4 m3 high position water tanks for water storage and allocation.
(III) 消防方式及相关说明 Fire control method and related description
那林苏海特站、西伯库仑站--到发场消防采用低压消防方式,室外地下式消火栓,西伯库仑站--边检场、30公里站基本站台设置30m3消防水池,配手抬式消防泵和水龙带、水枪。
Low-pressure fire-fighting mode will be adopted at Nariin Sukhait station and 西伯库伦 receiving-departure yard and underground fire hydrant adopted outdoor. 30 m3 fire-fighting tank plus manual fire-fighting pump, hose and hydraulic giant will be set at 西伯库伦 frontier inspection yard and 30km station basic platform.

华译网北京翻译公司翻译过大量有关生活供水站、点说明的文件资料,Beijing Chinese Translation Service Company has translated many technical documents about Domestic water supply stations and points descritpion
那林苏海特站机务段油库区消防采用低倍数泡沫消防,设500 m3消防水池一座,并设置消防泵房,内设冷却泵IS100-65-200、泡沫泵IS80-50-250各一台。Nalinsuhaite station locomotive division oil depot area uses low multiple foam fire control equipment, and sets up a 500 m3 fire protection pond and fire pump room, in which there are a cooling pump IS100-65-200 and foam pump IS80-50-250 separately.
(IV) 水处理设备 Water treatment equipment
各机械供水站均配有二氧化氯消毒设备。
All mechanical water supply station shall be equipped with chlorine dioxide disinfection plants.
(V) 给排水管材及防护要求
Water supply and drainage pipes and protection requirements
本工程给水管道采用PE管道,防护套管采用铸铁管;排水管道采用UPVC管道,穿越线路部分采用铸铁管。
The water supply pipelines of the project are of PE pipeline, and protection sleeves of cast iron pipe; drainage pipelines of UPVC pipelines and line crossing parts of cast iron pipe.
本工程给水管道穿越正线及咽喉区时采用防护涵管,穿越其余部分采用防护套管;排水管道穿越正线及咽喉区时采用防护涵管,其余部分采用铸铁管道。
The water supply pipe shall be of protection culvert when crossing main line and throat region; the other crossing parts shall be protected with sleeves; the drainage pipe shall be of protection culvert when crossing main line and throat region; the other crossing parts shall be of cast iron pipelines.
(VI) 污水处理和污水排除方案 Sewage treatment and drainage program
1. 生活污水汇合集中经化粪池、锅炉排污经降温井处理后,排入新建氧化塘,处理后污水用于绿化及农田灌溉。
Domestic sewage shall be centralized and treated with septic tanks and boiler waste discharge treated with cooling wells before entering newly built oxidation pond and then used for greening and farmland irrigation.
2. 那林苏海特机务折返段含油生产污水经过格栅井、调节沉淀池、气浮设备处理后,就近排入附近排水系统,那林苏海特其余排水生活污水汇合集中经化粪池、锅炉排污经降温井处理后,排入新建氧化塘处理后污水用于绿化及农田灌溉。
The oily production sewage in Nalinsuhaite locomotive turnaround depot flows through the grill well, adjusting sedimentation basin and gas floating equipment for treatment, then drains into nearby drainage system. Other domestic sewage in Nalinsuhaite converges and flows through septic tank, boiler and cooling well for treatment, then drains into newly-built oxidation pond for greening and farmland irrigation.