很多外籍人士委托我们翻译中文简历用于在中国找工作,这个是很好理解的。其实很多海外华人也会委托我们将其英文简历翻译为中文,因为很多在外国出生成长的华人中文书面表达能力会弱一些,他们的母语是英语,汉语只是家庭里口头交流时用的语言。最近一个美国华人二代移民朋友委托我们翻译简历,她本人是顶级大学的硕士毕业生,我们将她的简历翻译好后,她看了非常满意,接着就委托我们翻译她的先生的简历。我们真诚地预祝他们在中国发展顺利。以下是来往邮件部分内容,我们已经删除了个人信息,仅用于供潜在客户参考。
--------------------
发件人:"xxx Liu"
你好!
附件请查收我先生的简历。之前很满意贵社为我翻译的简历,请帮忙将我先生的简历译为中文。如果能在两三天内完成,麻烦回复付款链接。
先生的中文名字: 吴xx。
谢谢!xxx
---------- Forwarded message ----------
From: John xxx
Date: 18 October 2015 at 09:58
Subject: Resume
To: xxx Liu xxxnx.liu@gmail.com
John xxx xxx xxx
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Kellogg School of Management
Northwestern University
简历翻译.John xxx于2015年9月26日(星期六) 上午01:16发送给bjctn...查看查看1个附件
发件人:"John xxx"
抄 送:"xxx Liu"
这是我夫人的简历,我的在改。现翻译她的吧。
请把价格,时间,和以往的翻译样本发我们。
你可以联系我或她。
John xxx
附件(1个)全部下载
Resume - xxx Liu.pdf (380.29K)
查毒并下载 转存到网盘
------------
Fwd: 报价和样稿 回复:简历翻译.xxx Liu于2015年9月26日(星期六) 上午02:09发送给bjctn...查看查看3个附件
发件人:"xxx Liu"
抄 送:"John xxx"
Devin你好!
请贵社开始翻译我的简历。我们目前在加拿大,会选择使用b方式用信用卡付款。请把信用卡付款的链接发给我。
谢谢!
xxx
---------- Forwarded message ----------
From: xxx John
Date: 25 September 2015 at 14:01
Subject: Fwd: 报价和样稿 回复:简历翻译
To: xxx Liu
---------- Forwarded message ----------
From: bjchinesetranslation.com
Date: Friday, 25 September 2015
Subject: 报价和样稿 回复:简历翻译
To: John xxx john.xxx.xxx@gmail.com
吴先生:
您好!
邮件收到。样稿请见附件。
价格为 xx美元,时间为1、2天。付款方式从以下方式中任选一个:
There are three payment ways from China
1. 对公帐户
2.支付宝:13601249160
3.个人银行卡:
There are also three payment ways from Canda:
a. PayPal account, bjctn@hotmail.com;
b. Credit card or debit card
c. Wire Payment
--------------------------------
Best Regards,
Devin Guo
Huayiwang Chinese Translation Company
----- 原始邮件 -----
发件人:John xxx
收件人:
抄送人:"xxx Liu"
主题:简历翻译
日期:2015年09月26日 01点16分
您好,
这是我夫人的简历,我的在改。现翻译她的吧。
请把价格,时间,和以往的翻译样本发我们。
你可以联系我或她。
John xxx
附件(3个)全部下载
20152106 材料1 叶译文 RESUME PATRICK TOPOLEWSKI 发布.docx (22.90K)
查毒并下载 转存到网盘
20140276测试1:凯恩斯的财富(中文译文)目录及1,2,3页 刘译文.docx (16.08K)
查毒并下载 转存到网盘
中文译文 关键客户管理 图书翻译 测试稿 对照 郭.doc (67.74K)
查毒并下载 转存到网盘