• 010-82115891
  • bjhyw@263.net
  • 021-31200158
  • shkehu@263.net

公司动态

我们为美国的一家翻译公司提供专业的中译英文件翻译服务

外国翻译同行是我们公司的一个重要客户来源,与我们合作过的外国翻译公司非常之多,包括欧美的一些著名翻译公司,也有日本和韩国以及中东的翻译公司。翻译公司之间的合作对于双方都非常有利,可以实现优势互补。因为每个翻译公司都有自己的主要服务语种范围,中国的翻译公司最擅长的是英译中,而这个对于外国翻译公司来说难于上青天!在价格方面,欧美翻译同行给我们的价格往往比中国国内客户所付的价格还要高,所以说我们是非常喜欢与外国翻译公司合作的。实际上,我们承担过的很多大的翻译项目是外国翻译公司委托的。以下是最近一个位于美国纽约的法国人创办经营的翻译公司委托我们翻译两个中文文件到英文,我们提交译文后他们非常满意,赞不绝口!第二天就用PAYPAL给我们付款了:

1. Inquiry email from the customer. 客户的中文翻译询价邮件

From:Translation Solutions
To:bjctn@vip.sina.com
Subject:Translation
Sent:2015年11月12日 06点19分
 
Dear colleagues,
We've found your info online, because are looking for a reliable translation company who will be able to help us with translation projects from/into Chinese.
Presently, we have 2 documents required translation from Chinese into English.
Would you please provide us with rates and estimated delivery  time.
Thank you in advance.
Sincerely,
AAAAA
Project Manager
TRANSLATION SOLUTIONS, INC.
尊敬的翻译同行朋友,
我们在网上找到了您的中文翻译服务信息,因为我们正在寻找一个可靠的能够帮助我们承担中文翻译项目的翻译公司。
目前,我们有2个文件所需的从中文翻译到英文。
请您向我们提供翻译价格和交货时间。
提前感谢你一下。
Sincerely,
AAAAA
Project Manager
TRANSLATION SOLUTIONS, INC.

2. Our first time quotation. 我们的第一次报价

On Wed, Nov 11, 2015 at 6:22 PM, bjchinesetranslation.com wrote:
Dear AAAAA ,
I am very glad to receive your inquiry email. We are very interested in this project.
The price of the certified translation from Chinese into English is USD xxx, including translation, proofreading typesetting as the same style of the original files, and translation certification with the translator's signature, and commissioner's stamp and signature. It will cost about 1 or 2 days to finish and deliver you the translation job. Please see the attached document, sample of affidavit and commissioner signature.jpg.
If you need only general translation, no need certification, the price can be cheaper.  The general translation price is USD xxx.
I hope to have a chance to cooperate with you. Please see the attached files for my resume, a profile, a reference list of our company, two translation sample documents, the comments from some of our customers.
很高兴收到你的翻译询价邮件。我们对这个中文翻译项目很感兴趣。
从汉语翻译成英语的认证翻译价格是XXX美元,包括翻译、校对排版(保持原始文件相同的风格)、译者署名翻译认证文件,以及监誓官的签字盖章。完成该翻译任务将需要约1或2天时间。请看附件中的翻译认证文件样本。
如果你只需要一般的翻译,无需认证,价格可以便宜。一般翻译价格为XXX美元。
我希望有机会与您合作。请参阅本邮件所附的文件:简历、公司介绍、客户推荐列表、几个翻译样本文件,以及一些客户的评价意见。
Best Regards,
Devin Guo
Huayiwang Chinese Translation Company
Chinese Translation Service Company supplies professional document Translation from Chinese into English

3. The customer need professionally done translation of 2 documents

客户说明需要的是专业文件翻译
From:Translation Solutions
To:Wuwen Guo
Subject:Re: Quotation Re: Certified Translation from Chinese into English
Sent:2015年11月12日 07点25分
Dear colleagues,
We do not need certification. We'll certify the translations here in NYC.
What we are looking for is professionally done translation of this 2 documents.
So, the total comes to $xxx.00 for both files ($xxx each) Am I right?
What about payment? Do you accept PayPal?
Please, confirm.
Thank you,
尊敬的翻译同事,
我们不需要认证。我们将在纽约进行认证。
我们所需要的是请专业翻译完成这2个文件的翻译。
翻译两个文件一共是XXX美元(每个文件XXX元每个),我理解得对吗?
付款方式是怎么样的?你接受支付宝支付吗?
请确认。
谢谢你,
AAAAA

4. Our second quotation of professional document translation

我们的第二次确认报价
On Wed, Nov 11, 2015 at 6:30 PM, bjchinesetranslation.com wrote:
Dear AAAAA ,
Yes, you are right, USD xxx. It is the total price of professional translation for the 2 pages.
We accept payment by PayPal. Our PayPal account is bjctn@hotmail.com;
是的,你的理解是对的,一共XXX美元。这是2个文件的专业翻译总价格。
我们接受支付宝付款。我们的Paypal账户是bjctn@hotmail.com;
--------------------------------
Best Regards,
Devin Guo
Huayiwang Chinese Translation Company

5. Made a deal 成交

 
If so, please proceed. Would you be able to deliver the translation in Word and by Friday, 10:00 a.m.?
Please confirm that you are taking the project.
We usually pay within 2-3 business days upon translation delivery.
如果是这样的话,就请开始翻译吧。你能在本周五上午10点之前提交翻译文件?
可以接受这个翻译任务吗,请确认。
我们通常在翻译文件交付后2到3个工作日内付款。
Thank you.
Sincerely,
AAAA
 
----- 原始邮件 -----
From:Translation Solutions
To:bjctn
Subject:Re: Quotation Re: Certified Translation from Chinese into English
Sent:2015年11月12日 09点11分
 
Thank you!
On Wednesday, November 11, 2015, bjctn wrote:
Ok. We will proceed today and send back before Friday 10:00 am.
好啊,我们将在今天开始进行翻译,并在星期五上午10点前返回译文。
最好的问候
Best regards
Devin
发自我的 iPhone
 

6. The customer was very satisfied with our translation service

客户对我们的翻译服务质量非常满意
Re: Quotation Re: Certified Translation from Chinese into English
AAA Customer于2015年11月13日(星期五) 下午21:02发送给bjctn...查看
 
Thank you, guys!
The translation is done very professionally. We appreciate your help and look forward working with you in future again if we have assignment in Chinese.
Please provide us with invoice and PayPal info and we'll pay you today.
谢谢您,朋友!
你们的翻译文件真是太棒了!我们感谢您的帮助,并期待着与您在未来继续合作,如果我们有中文翻译任务一定会再找您。
请向我们提供发票和付款信息,我们将马上为您支付。
Sincerely,
AAAAA
 
On Thursday, November 12, 2015, bjchinesetranslation.com wrote:
Dear AAAAA ,
Please receive the Chinese translation document.
请查收中文翻译文件
Best Regards,
Devin Guo
Huayiwang Chinese Translation Company