• 010-82115891
  • bjhyw@263.net
  • 021-31200158
  • shkehu@263.net

公司动态

为加拿大蒙特利尔石油公司提供财经翻译服务

1.第一次委托翻译,交稿后客户非常满意
发件人: 翻译客户 Tang
发送时间: 2016年11月15日 11:46
收件人: 华译网翻译公司
主题: RE: Chinese Translation Document 答复: 回复: 价格为xxx美元。时间为2左右。答复: 回复: 石油公司PPT
Great Devin! Thank you very much, very fast job! Will review this afternoon.
--
翻译客户
From: 华译网翻译公司 [mailto:bjctn@hotmail.com]
Sent: Tuesday, November 15, 2016 10:17 AM
To: 翻译客户 Tang
Subject: Chinese Translation Document 答复: 回复: 价格为xxx美元。时间为2左右。答复: 回复: 石油公司PPT
Dear 翻译客户,
Please receive the Chinese Translation Document.
Best Regards,
Devin Guo
 
发件人: 翻译客户 Tang
发送时间: 2016年11月13日 21:07
收件人: 华译网翻译公司
主题: RE: 回复: 价格为xxx美元。时间为2左右。答复: 回复: 石油公司PPT
郭先生,费用已通过Paypal付出,请查收。
麻烦您请尽快安排翻译,如能短于2天更好,我们等急用,万分感谢!
--
翻译客户
 
From: 华译网翻译公司 [mailto:bjctn@hotmail.com]
Sent: Friday, November 11, 2016 5:21 PM
To: 翻译客户 Tang
Subject: 回复: 价格为xxx美元。时间为2左右。答复: 回复: 石油公司PPT
是的。
-------- 原始信息 --------
由: 翻译客户 Tang
日期: 16/11/11 下午3:02 (GMT-05:00)
收件人: 华译网翻译公司
主题: RE: 价格为xxx美元。时间为2左右。答复: 回复: 石油公司PPT
您是指2天么?
--
翻译客户
From: 华译网翻译公司 [mailto:bjctn@hotmail.com]
Sent: Friday, November 11, 2016 2:57 PM
To: 翻译客户 Tang
Subject: 价格为xxx美元。时间为2左右。答复: 回复: 石油公司PPT
 
Dear 翻译客户,
您好!
文件看过了,可以翻译,价格为xxx美元。时间为2左右。
我们会安排专业对口译者翻译。
There are 7 payment ways you can choose anyone:
 
Best Regards,
Devin Guo
Huayiwang Chinese Translation Company
 
发件人: 翻译客户 Tang
发送时间: 2016年11月11日 11:32
收件人: 华译网翻译公司; bjctn@vip.sina.com
主题: RE: 回复: 石油公司PPT
好的,打扰你午餐了,多谢!
--
翻译客户
 
From: 华译网翻译公司 [mailto:bjctn@hotmail.com]
Sent: Friday, November 11, 2016 11:30 AM
To: 翻译客户 Tang; bjctn@vip.sina.com
Subject: 回复: 石油公司PPT
可以,稍等一下我就报价,现在在外面吃饭。
Devin Guo
Huayiwang Chinese Translation Company
发送自我的三星 Galaxy 智能手机。
 
由: 翻译客户 Tang
日期: 16/11/11 上午11:22 (GMT-05:00)
收件人: bjctn@vip.sina.com
主题: 石油公司PPT
您好,
我司现急需石油专业的翻译把附件翻译成简体中文,请问:
1. 所需费用多少。2. 所需时间多少。3. 接受的付款方式。敬请回复,谢谢!
 
2. 第二次委托翻译,1小时内完成
非常感谢!
--
翻译客户。
From: 华译网翻译公司 [mailto:bjctn@hotmail.com]
Sent: Tuesday, November 15, 2016 3:21 PM
To: 翻译客户 Tang
Subject: 中文译文 答复: Small translation job
Best Regards,
Devin Guo
 
发件人: 翻译客户 Tang
发送时间: 2016年11月15日 14:38
收件人: 华译网翻译公司
主题: RE: Small translation job
It’s paid, Devin, thanks.
--
翻译客户
 
From: 华译网翻译公司 [mailto:bjctn@hotmail.com]
Sent: Tuesday, November 15, 2016 2:31 PM
To: 翻译客户 Tang
Subject: 答复: Small translation job
ok, thanks.
Best Regards,
Devin Guo
 
发件人: 翻译客户 Tang
发送时间: 2016年11月15日 14:28
收件人: 华译网翻译公司
主题: RE: Small translation job
OK no problem, using the same way to pay?
翻译客户
 
From: 华译网翻译公司 [mailto:bjctn@hotmail.com]
Sent: Tuesday, November 15, 2016 2:28 PM
To: 翻译客户 Tang
Subject: 答复: Small translation job
Dear 翻译客户,
I can finish the job within the deadline. The price for the urgent job is USD xx.
Best Regards,
Devin Guo
 
发件人: 翻译客户 Tang
发送时间: 2016年11月15日 14:23
收件人: 华译网翻译公司
主题: Small translation job
Hi Devin,
As per our conversation, here’s the doc needs to be translated before EOD today.
Please go ahead with the translation, and I will handle the payment as soon as I get the pricing from you.
Thank you very much!
--
翻译客户
处理 SSI 文件时出错