2009年11月2日和3日香港工商专业联会(BPF)代表团一行近10人到北京有关部委访问,受其委托,本公司派出3名英语同传译员为该代表团多名英籍代表提供耳语同声翻译服务,为本次访问活动的顺利进行做出了贡献,受到与会中外专家和领导的一致称赞。
译员人数 3名
服务日期 2009年11月2日、3日
会议地点 中央5个部委
港澳办
统战部
发改委
交通运输部
国务院发展研究中心港澳研究所
同传时间 每天5小时
香港工商专业联会会长致辞
1990年,香港工商专业联会诞生,成为香港最早的智库之一。我很高兴能见证其事。工商专联的前身,是基本法咨询及起草委员会中提出「八十九人方案」的委员。创会以来,我们的会员一直为维持香港的安定繁荣而努力。与西方民主国家的情况一样,智库在在香港政策制定过程中发挥着越来越重要的作用。
发展稳定、历史比较悠久,以及会员涵盖不同界别,是我们的独特之处,使我们在下列工作保持优势:
- 提出合宜、有利香港整体发展的政策和策略
- 加深公众对工商专业界观点的理解
- 支持香港与内地加强经济合作和发展友好关系
- 根据循序渐进的原则,提出香港发展民主的道路
- 宣扬香港作为国际都会的成就
- 支持其它志同道合的团体和人士
在全球经济备受严峻冲击之际,香港无法独善其身,同时还要面对内部一波又一波的挑战。虽然工商专联的资源可能不及其它智库,但仍可发挥积极作用。我们踏实工作了近二十年,奠下稳固的根基,并将一如既往,紧贴时代脉博,与时并进,致力为本港居民、为国际社会建造更美好的香港。