北京翻译公司 0086 10-82115891, 0086 21-31200158
001 647 624 9243, 0061 02 91885890
 
论文翻译
· 学术论文翻译
· 论文翻译业绩
· 英文论文撰写
· 本科论文翻译
· 硕士论文翻译
· 博士论文翻译
· 国外核心期刊
· 国内核心期刊
· 学术论文翻译案例
· 外语类大学师资介绍
· 北京高校师资介绍
· 上海高校师资介绍
· 中华学术外译项目
会议论文翻译 更多>>
· 经济管理学术论文翻译
· 环境科学工程
· 生物科学与技术
· 机械学术会议翻译
· 能源与资源工程
· 电气工程
· 土木水利与建筑
· 人文社科类
· 自动化与仪器仪表
· 材料学
水利工程
当前位置:首页 > 土木水利与建筑国际会议论文翻译 > 水利工程

2014年世界隧道大会

会议名称(中文):  2014年世界隧道大会
会议名称(英文):  World Tunnel Congress 2014
所属学科:  土木工程,水利工程,岩土工程
开始日期:  2014-05-09
结束日期:  2014-05-15
所在国家:  巴西
所在城市:  巴西
具体地点:  Iguassu Falls - Brazil
主办单位:  国际隧道协会
承办单位:  Brazilian Tunnelling Committee (CBT)

[ 会务组联系方式 ]
联系人:  Acqua Consultoria
联系电话:  +55 11 3868 0726
传真:  +55 11 3868 0726
E-MAIL:  info@wtc2014.org 
会议网站:  http://www.wtc2014.com.br/
会议背景介绍: 
Brazil is experiencing a moment of huge growth that started 10 years ago. It is estimated that the sustainable growth will continue during this decade. Not even the recent financial crisis, which reached the whole world, was able to stop the progress. Brazil handled the crisis and continued its way to development.

The benefits of this process can be noticed in different areas and regions. Unemployment decreases. Inflation is under control. There was an intensive social mobility. Thirty million Brazilians reached the middle-class. Considering investments, there are public and private development projects of infrastructures and civil construction.

In the main cities, the subway lines are facing an expansion project, especially in São Paulo and Rio de Janeiro. São Paulo, Brazil’s main city, plans to have a subway line of 200 km long in 2018 – which means to triplicate the current line of 74 km.

Large hydroelectric plants are under construction in the North region. In the Northeast, other important constructions are being made, such as the São Francisco River Transposition. There is also an important project, which was already approved, of an immersed tunnel connecting two coastal cities – Santos, where the largest port of the country is, and Guarujá, an important city for people from São Paulo.

Being the venue for two sport events of international relevance, FIFA World Cup in 2014 and the Olympic Games in 2016, gives Brazil an additional motivation to grow, involving the construction of soccer stadiums, roads, ports and airports.

In this context of optimism, Brazil will host the World Tunnel Congress 2014 (WTC 2014), organized by the Brazilian Tunnelling Committee (CBT) from ABMS (Brazilian Association of Soil Mechanics and Geotechnical Engineering) and by ITA (International Tunnelling and Underground Space Association). The event will be held in Foz do Iguaçu, from May 9th to 15th, 2014.

Foz do Iguaçu is famous for its stunning falls and natural beauty, with many species of animals and plants. Focusing on “Tunnels for Better Living”, WTC 2014 will discuss and show the importance of tunnels, especially in big cities, as solutions for traffic jam, flooding, transportation, environment preservation and also for saving the surface for nobler uses, such as leisure and human relations.

WTC 2014 will host a huge meeting of Brazilian and international technical community, involving all actors – public managers, constructors, designers, equipment suppliers, engineering service companies, professors, professionals and students. Together, tunnel experts will discuss and suggest the most appropriate and used solutions around the globe. The 40th ITA General Assembly will also take place during the event.

WTC 2014 becomes an important place for business and the exchange of technical experiences, involving companies and professionals from all over the world. Brazil is an opened and democratic country, with solid laws and political, economical and social stability. And it’s opened to the participation of the technical community from the whole world. Set date in your schedule for the WTC 2014. Come to Brazil. Mobilize your company to participate on the Congress. You will be very welcome to Foz do Iguacu. See you in 2014!
征文范围及要求: 
The surface is a noble area that should be mostly used for the benefit of human beings. In big cities, however, there is not enough space at the surface to construct everything the population needs and wants. This is an evidence of the importance of tunnels in our lives. The underground space can be used for transportation or storage, for instance, saving the surface for nobler uses, such as parks and the development of the cities.

The tunnel culture is already popular in European countries, North America and some Asian countries, but not yet in Latin America. The WTC 2014 comes at an important moment of development in South American countries, where this culture should be spread. Latin American technical community must show authorities the applications tunnels can have and how they can improve the population’s quality of life.

If we take a look at the world, there are many examples of cities that have developed around a train station and ended up being separated by the railway. Mostly, the transportation between the two parts includes crossing the railway, which causes many accidents and much traffic jam. Aiming at connecting both sides, these cities can move the railroad to the underground. New York, Stockholm, Madrid and London are some examples of cities which have adopted this solution to handle the division of the city.

Subway lines are also an important example of how population’s life can benefit from tunnels. In cities where there is a good infrastructure of subway lines, people save time using public transportation and enjoy the time they would waste in the traffic jams to do things they want, such as leisure, studying or even sleeping.

Tunnels can make a better life for the population. At this moment, Brazil and Latin America have the opportunity to show it is possible. WTC 2014 is coming to gather the tunnelling community and exchange experiences to spread the tunnelling culture all over the world.

翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 电力能源 · 银行保险
· 法学翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
小语种译员 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
小语种翻译业绩 更多>>
· 法语翻译业绩
· 德语翻译业绩
· 俄语翻译业绩
· 日语翻译业绩
· 西班牙语翻译业绩
· 韩语翻译业绩
· 意大利语翻译业绩
· 葡萄牙语翻译业绩
北京翻译公司 地址:海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
上海翻译公司 地址:上海市闵行区古美路443弄10号楼804 电话:021-31200158 shkehu@263.net, QQ:390645976
美国翻译公司 地址:450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel:1 626 768 3096 信箱chinatranslation.net@gmail.com
加拿大翻译公司 地址:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON, M2L 2R5 电话:647 624 9243 bjctn@vip.sina.com
太原翻译公司 地址:太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
澳大利亚Chinese Translation客服电话:61 02 91885890,国内其他地区统一电话:950 404 80511  
京ICP备05038718号-3
北京翻译公司