会议名称(中文): 2014年台大剧场国际学术研讨会 所属学科: 哲学,社会学,艺术学 开始日期: 2014-11-08 结束日期: 2014-11-09 所在国家: 中华人民共和国 所在城市: 台湾省 台北市 主办单位: 臺灣大學戲劇學系
[ 重要日期 ] 摘要截稿日期: 2014-01-15
[ 会务组联系方式 ] 联系人: 林于湘老師 E-MAIL: ntutheatre2014@gmail.com 会议网站: http://homepage.ntu.edu.tw/~theatre/2014%E4%B8%BB%E9%AB%94%E6%96%87%E6%9C%AC%E8%88%87%E5%8A%87%E5%A0%B4%E5%AF%A6%E8%B8%90%E7%A0%94%E8%A8%8E%E6%9C%83%E4%B8%AD%E6%96%87%E5%BE%B5%E7%A8%BF%E5%95%9F%E7%A4%BA.pdf 会议背景介绍: 劇場的發生,有賴參與創作的主體發端;文本,則是劇場的完成(品)。主體決定文本成立的前提和條件,而文本複製主體的目的和理由。 主體是多重核心的。它可以是數位創作個體的整合,可以是觀者演者的同步涉入,也可以反「客」為主,突出戲劇場域裡的某一項介媒、某一環元素,強調其發聲位置。這便促成我們嚴肅反思並審慎檢驗「人」作為絕對中心、至高原則、唯一判準此一假設的正當性。 同樣地,任何一種觀看的方式、詮釋的視野、閱讀的角度,都將派生一個文本。導演理念是文本、劇作家聲明是文本、技藝的傳嬗是文本、評論人表述是文本、脈絡化的社會語境、歷史向度、美學形態、政治意識、文化感知都是文本。誠如文藝復興時代以降直到二十世紀兩次世界大戰之交,人們對主體與文本的認識,承繼笛卡兒、休姆、康德將其「還原」作「經驗」、「意義」和「事實」。於今,對主體與文本的回應,也可能被尼采、阿多諾、德希達「加工」成「價值」、「知識」和「解釋」。由是,人類史觀從「人生產話語,語言固定意義」的確證,衍化為「意義不過是文本,甚至人自己也是文本」的說詞。 在劇場的真實實踐過程中,主體、文本往往不被化約為上下對位、因果相生的線性邏輯關係。不單主體產出文本,文本當然更可能回過頭來塑形主體。觀察主體與被分析對象兩造之間,勢必由更深邃、細緻的辯證覺照,更幽微、隱晦的想像投射,纏織構成。 環繞「主體」和「文本」,許多要緊的議題、有趣的參照應運而生。我們或許企圖重新定義何謂典範?思索典律可曾面對「移動」、「轉交」與「改寫」之必須和不得不然?一旦導入後現代思維,是否亦同時啟開理論與文本是為「複數文本」與「多重作者」,組構而成另類的「多維書寫」的新進路?後現代最昭然醒目的定義,就是它強調自我反身性的特徵。如此的後現代與典律之間,是否註定形成一種既微妙奇異而又必然的「反平衡」?以維持「在變動不居的當下,持續不斷思辨當下」的批判潛力和創造性動能。而全球化後工業時代,究竟還需不需要正典?又,經典的消解與反轉、重構與超越,如何可能?當「一切堅固實存的東西全都煙消雲散了」(all that is solid melts into air) 的「現在時刻」(now-time),也是波特萊爾的現代生活畫家所頌揚的「決定性的瞬間」(the decisive moment) 發生,我們可能會轉身回望,對那信靠「自我」、仰賴「理性」、承認「真理」的美好年代,充滿鄉愁,因而重新反省,「人文主義」的積澱,到底為人類保留下了什麼?而現代性的浪頭衝擊,又叩開哪些新啟悟? 征文范围及要求: 本研討會歡迎 (但不限) 與下列子議題相關的論文: 子題一:劇場主客觀性的重新闡釋 子題二:主體與文本的多維觀照 子題三:典律構成、典範移轉、解消經典的辯證 子題四:政府文藝政策和社會能量的商討與周轉 子題五:跨界的文化交換 子題六:性別╱族裔認同與想像的再思索 子題七:後工業時代商品消費機制對劇場的重塑 子題八:本源與轉譯的叢結運作 子題九:研究取徑和方法學的新視野
|