王炳钧 北京外国语大学外国文学研究所副所长(主持工作);
教授,博士生导师,《德语学习》主编,《北大德国研究》副主编;德国日耳曼文学研究书评杂志《文鉴》编委(Arbitrium. Zeitschrift für Rezensionen zur germanistischen Literaturwissenschaft);
四川外国语学院客座教授;北大德国研究中心特聘研究员。
1978年毕业于北京外国语学院,1978年留校任教;1984年获汉堡大学硕士学位,1990年获汉堡大学哲学博士学位;1991年任北京外国语学院德语系讲师,1993年被聘为副教授,1995年被聘为教授;2006年4月调入北京外国语大学外国文学研究所。
主要研究方向:现代德语文学、文学理论、文化学。
目前承担项目:
国家社科重点项目:《当代外国文学纪事:1980-2000》子项目《德语文学卷》主编;
国家社科一般项目:《现代德语文学理论史》;
校内自选课题一般项目:乌尔夫(主编):《历史人类学手册》翻译。
发表情况:
现代交往与感知模式的转换——论E.T.A.霍夫曼的小说《表哥的角窗》。《外国文学》2007第4期。
Das Imagin?re Fremde – Zu Urs Widmers ?Das Verschwinden der Chinesen im Neuen Jahr“. In: Deutsch-chinesische Literaturbeziehungen. Hg. von Wei Maoping und Wilhelm Kühlmann. Shanghai 2006.
Wahrnehmung, Begehren und Performativit?t in Lessings bürgerlichen Trauerspielen(莱辛的市民悲剧中的感知、欲望、述行问题),?Zeitschrift für Germanistk“, Neue Folge, XVI-2/2006, Bern, Berlin u. a.: Peter Lang, 《日尔曼学杂志》,新系列,XVI-2/2006,伯尔尼、柏林等:彼得·朗出版社)。
意志与躯体的抗衡游戏——论阿尔弗雷德·德布林的《舞者与躯体》。《外国文学》,2006年第二期,北京,外语教学与研究出版社。
überlegungen zur methodischen Orientierung der chinesischen Germanistik(关于中国日尔曼学方法论走向的思考)?Literaturstra?e“. Bd.6, 2005(《文学之路》2005年第六期),德国维尔兹堡,柯尼希斯豪森与诺依曼出版社
文学研究中的历史人类学视角。《外国文学》北京,2005年第四期。
食人演示中的文化模式批判——评埃尔弗丽德·耶利内克的《晚风总统》。《外国文学》北京,2005年第一期。
幻像异者——论乌尔斯·维特默尔的《中国人在新年的消失》。《外国文学》北京2004年第四期。
论克拉崩特的剧作《灰阑记》。《文学之路》,人民文学出版社,北京2001年。
中国德语教学中的文学教学问题与展望。《德语在亚洲》。国际文化出版公司,北京1996年。(德文)
弗兰茨·卡夫卡的《在流放地》中的权力结构问题。《文学与文化阐释学》,iudicium 出版社,慕尼黑1996年。(德文)
传统无意识考古。——论弗兰茨·卡夫卡的《在流放地》。《外国文学》北京,1996年第五期。
存在的彷徨。——论弗兰茨·卡夫卡的《一个乡村医生》。《文野》(创刊号),国际文化出版公司,北京1994年。
译乌尔斯·维特默尔的《高级白领》。2004年在北京人民艺术剧院朗诵。
译赫尔穆特·克劳瑟尔的《皮脸》。2004年在北京人民艺术剧院上演。
《卡夫卡中短篇小说选》:人民文学出版社,2003年(参加翻译)。
合译《经验与贫乏。瓦尔特·本雅明美学文集》。百花文艺出版社,天津1999年。
译威廉·布施《马科斯与莫里茨》等。外语教学与研究出版社,北京1999年。
合译特奥多尔·莫森的《罗马史》。漓江出版社,桂林1997年。
文学与认识。高级德语文学教程。外语教学与研究出版社,北京1997年。(德文)
歌德的小说《少年维特之烦恼》1954年以来在德国的接受史(博士论文)。Peter Lang Verla(德国彼得·朗出版社)法兰克福1991年。(德文)