
姓名:李焰明
职称: 副教授 学历: 法国文学与文化硕士 学历方向/研究方向: 翻译理论与实践、法国文学和比较文学研究 目前或曾经开设过的课程: 基础法语、法语笔语、法国文学史 学术团体:中国法国文学研究会会员 学术荣誉:2003年获法国文化部法国国家图书中心翻译奖译金 2001年名字被收入《中国当代翻译工作者大辞典》
主要科研成果: 一、论文 1. 《徜徉在北美大森林中》,载《加拿大文学论文集》,译林出版社,1993。 2. 《评〈文学翻译批评研究〉》,载《法国研究》1993年第3期。 3. 《一个理想化的田园世界》,《魔沼》序言,漓江出版社,1996。 4. 《从再创造的“度”看许钧的翻译观》,载《中国翻译》,1996年第3期。 5. 《勒克莱齐奥及其笔下的异域》,载《当代外国文学》2001年第3期。 6. 《伏尔泰的中国乌托邦》,载《国外文学》2003第3期。 7. 《伏尔泰的中国情结》,《法国语言与文化研究》,三联出版社,2002年。 8. 《延异之爱——评〈自由小姐〉》,载《译林》,2003年增刊。 9. 《世界文学教学应如何体现“世界性因素”》,载《北京第二外国语学院学报》2005年增刊。 10. 《世界文学作品赏析》(法国部分),中国社会科学出版社,2005年。 二、译著 1. 《战争》,勒克莱齐奥著,译林出版社,1994。 2. 《魔沼》,乔治?桑著,漓江出版社,1996。 3. 《最后的爱情》,乔治?桑著,花城出版社,1998。 4. 《给女儿讲经济》,安德烈?富桑著,安徽人民出版社,2000。 5. 《夏多布里昂精选集》,山东文艺出版社,2001。 6. 《存在主义》,雅克?科莱特著,商务印书馆,2002。 7. 《我的父亲左拉》,德妮丝?勒布隆著,广西师范大学出版社,2002。 8. 《自由小姐》,亚历山大?雅尔丹著,译林出版社,2004年。 8. 《逻各斯之父》(选段,德里达著),《哲学译丛》2001.3。 9. 《物质的沉醉》(选段,勒克莱齐奥著),《哲学译丛》2001.3。
|