北京翻译公司 0086 10-82115891, 0086 21-31200158
001 647 624 9243, 0061 02 91885890
 
论文翻译
· 学术论文翻译
· 论文翻译业绩
· 英文论文撰写
· 本科论文翻译
· 硕士论文翻译
· 博士论文翻译
· 国外核心期刊
· 国内核心期刊
· 学术论文翻译案例
· 外语类大学师资介绍
· 北京高校师资介绍
· 上海高校师资介绍
· 中华学术外译项目
上海外大德语系导师介绍
当前位置:首页 > 论文翻译 > 国内高校推荐 > 上海外大德语系导师介绍

王志强副教授

王志强:
留德博士(Dr phil/哲学博士.),副教授,硕士生导师,上海外国语大学德语系教师,上海外国语大学跨文化研究中心副主任。
1975-1978在上海外国语大学学习德语专业;1978-1980在德国海得堡大学留学。1980年获得日耳曼语言文学学士学位。1980-1989.12月在上外任教。在此期间,1985-1987担任联邦德国驻沪总领事馆首席翻译;1987年8月-1988年1月在联邦德国海德堡大学作学术访问。1989.12-1994.4在德国拜罗伊特大学攻读硕士,获文科硕士学位(跨文化日耳曼语言文学);1994.4-1999.7在德国拜罗伊特大学攻读博士,并获哲学博士学位(Dr.phil.)。1999年10月至今在上外任教。
2000年以来参加国际会议有:《异域文化特征与中德在科学,经济领域中的合作伙伴关系》学术研讨会/青岛2000年;《中德文学关系国际研讨会》/上海2003,《跨文化日耳曼学国际研讨会》/北京2004;《中德跨文化交际国际学术会议》/上海2004;第二届中德青岛国际学术研讨会——国际语境下的科学合作2005;2006年第二届世界中国学论坛/第七专题分会:中国文化与世界的交流与沟通/上海2006
从事研究领域有:中德跨文化交际、中德文化比较、跨文化理论、跨文化诠释学、德国文化史、德国当代社会与文化和德国国民性等。

2000年以来已发表的学术成果
国外出版的专著和论文
1)Fremdheit und Fremdverstehen aus Sicht interkultureller Germanistik./ 跨文化日耳曼学视角下的文化异同和文化理解,德国Peter Lang Verlag出版社2006
2)Reiseführer und Reiseführerforschung /旅游指南与旅游指南研究,Handbuch interkulturelle Germanistik, hg. von Alois Wierlacher u.Andrea Bogner.德国Metzlerverlag出版社/2003
3)Reiseführer als Gegenstand angewandter Xenologie/应用文化异同学对象——文化旅游指南,Reiseführer als Gegenstand angewandter Xenologie.In: Kulturthema Kommunikation,hg.von Alois Wierlacher. 德国M?hnesee /2000
4)Fremdes China ?《陌生中国?》(论文),德国Spektrum Universit?t Bayreuth, 1/00/2000
5)Fremdheitsprofile moderner deutscher China-Reiseführer/现代德语中国旅游指南中的中国形象 (博士论文专著),德国Peter Lang Verlag出版社/2000

国内科研成果
6) 文化价值取向与文化行为方式——中西文化价值和文化行为不同性探析。《德国研究》2007/1
7)文化认知与跨文化理解——以中的跨文化交际为例,《文化研究》2006/8
8)本我与他我——跨文化日尔曼学视角下文化异同认知互动性。《德国研究》2006/2
9)Das Chinabild in den modernen deutschen China - Reiseführern./ 现代德语中国旅游指南中的中国形象。载:《中德文学关系研究》,卫茂平/ 威廉 屈尔曼主编,上海外语教育出版社 2006/4
10) 文化认知与跨文化理解——以中德跨文化交际为例。《德国研究》2005/3
11)欧洲对文化概念的界定及文化理论发展。《德国研究》2005/1
12)Die B?ll-Rezeption in China (1956-1987)/伯尔在中国1956-1987《伯尔在中国的接受——1956-1987》,日耳曼学论文集》第三辑2004
13)Heinrich B?ll als Zeitgenosse seiner Zeit.《伯尔——时代的见证人》,日耳曼学论文集》第三辑2004
14)东扩后的欧盟——机遇与挑战并存。《德国研究》2004
15)德国:由主权统一到内部统一。《德国研究》2004
16)欧盟东扩的文化基础及其战略意义。《德国研究》2003年/2
17)欧盟内外文化战略与文化因素。载:《国际文化战略研究》,朱威烈主编,上海教育出版社2002年版
18)德国的生态理论与生态实践。《国外社会科学前沿2002》2002
19)德国:绿色文明的国度。《国外环保概览》,沈国明主编,四川人民出版社2002年10月版
20)后冷战欧洲界定与欧盟东扩。《国际观察》2001/2
21)21世纪德国环保发展纲要及新政策。《德国研究》2001/1

教材/辞典类
22《基础德语》第二版/主编,同济大学2000年版(获华东地区第五届优秀教材学术专著二等奖)
23《基础德语》学习辅导书, 同济大学2001年版
24《基础德语—听力教程》,同济大学2002年版
25 辞典:《现代德汉同义、反义词辞典》主编同济大学2004年版
26《基础德语》第三版/主编同济大学2005年版
27《基础德语》学习辅导书第二版/主编同济大学2005年版,
28《中级德语》学习辅导书,同济大学2007年版
30《中级德语》第二版同济大学2006年版
31《交际德语口语教程》人民教育出版社2006年版
32《中学德语》同济大学2006年版

翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 电力能源 · 银行保险
· 法学翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
译者 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
业绩 更多>>
· 法语翻译业绩
· 德语翻译业绩
· 俄语翻译业绩
· 日语翻译业绩
· 西班牙语翻译业绩
· 韩语翻译业绩
· 意大利语翻译业绩
· 葡萄牙语翻译业绩
北京翻译公司 地址:海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
上海翻译公司 地址:上海市闵行区古美路443弄10号楼804 电话:021-31200158 shkehu@263.net, QQ:390645976
美国翻译公司 地址:450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel:1 626 768 3096 信箱chinatranslation.net@gmail.com
加拿大翻译公司 地址:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON, M2L 2R5 电话:647 624 9243 bjctn@vip.sina.com
太原翻译公司 地址:太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
澳大利亚Chinese Translation客服电话:61 02 91885890,国内其他地区统一电话:950 404 80511  
京ICP备05038718号-3
北京翻译公司