个人信息: 王丹,女,四川人 广东外语外贸大学 高级翻译学院 讲师 英国Lancaster University, 文化研究 硕士 2002 广东外语外贸大学 口笔译理论与实践 硕士 2003 Email: misswangdan@hotmail.com
专业特长:国际会议同声传译 十余年连传和同传经验,服务对象包括国家部委如农业部、文化部、广东省各级政府、英美等国驻华南领馆、西门子等跨国企业,翻译各类国际会议100场次以上,例如:亚洲文化部长论坛(佛山)、广东省经济发展国际咨询会、中国高新技术交易会、中国投资环境论坛(江门)、中美世贸组织与知识产权研讨会,中英城市规划与城市复兴论坛(重庆)西门子广东员工大会, IBM社保行业大会等。
研究方向: 口译研究、口译教学
讲授课程: 连续传译、同声传译、专题口译(硕士研究生)、国际会议翻译(硕士研究生)
科研成果: 论文: 《屠龙》—解构好莱坞电影里东方女性的“典型”形象 《新视角:当代文学文化研究》华南理工大学出版社 2000年8月
教材: 《高级汉英英汉口译教程》参编 华南理工大学出版社2001年8月 《英语应试指导》参编 广东高等教育出版社/广州外语音像出版社2000年8月
译著: 《健康女人》文汇出版社/世界图书出版社 2000年8月
科研项目: “口译互动式训练模式”专题学习网站(GDA081)--广东省高校现代教育技术 “151工程”第三批
优秀教学成果 (第3完成人) 专业口译课程体系改革与建设(省级二等奖)
本公司为您提供专业的翻译服务,并为各大院校的专家,教授,老师提供多语种的论文翻译服务。 |