• 010-82115891
  • bjhyw@263.net
  • 021-31200158
  • shkehu@263.net

本翻译公司诚信申明

看我们是如何对付美国莱博智Lionbridge翻译公司赖账行为的

首付款挺快的,合同签署于4月26日,这丫4月27日就支付首付了。因为合同约定付一半款后才能提供同传设备,她丫心里一点不傻。看来付款方式没有任何障碍!
第一轮催款后,她丫子来过一封信说会支付,后来就失踪了!

周三 2016/5/18 18:57
收件人:   (bjctn@hotmail.com);
Cxxxx (xxxx@lionbridge.com)
收件箱
Hi Devin,
The invoice payment has been processed, and the company is issuing payment according to protocol processes.
 -ssss
Project Manager
Lionbridge Technologies, Inc.
Waltham, MA 02451
w. 202.652.4584

后来催了无数次,至今不付,邮件也不回,电话也不接。给她的上司去邮件,她的上司也不回邮件!我们不得不使出最后一招。去邮件告诉她们,如果再不还款,我们就在社交媒体上揭发你们的不良行为,她丫的上司立马就回邮件了。

-----------------
发件人: 郭武文
发送时间: 2016年9月16日 22:15
收件人: xxx
主题:  SI interpreters in Shanghai RE: Quotation of EN<>CN Simultaneous interpretation and SI equipment rent

Hi, Sxxx,
Why you not pay us the balance money and did not reply my email!!!!!!!!!!!!!!!

From: 郭 武文 [mailto:bjctn@hotmail.com]
Sent: Monday, September 19, 2016 4:14 PM
To: xxxxx
Subject: 答复: SI interpreters in Shanghai RE: Quotation of EN<>CN Simultaneous interpretation and SI equipment rent
Importance: High

Please reply asap.

Or I will post your emails on social medias showing the default and breach behavior.

Best Regards,
Devin Guo
 
Huayiwang Chinese Translation Company
--------------------------------------------------------------------------------

--------------

2016年9月19日 17:06
We’re checking with the accounting team on this payment.  We will status you as soon as we have an update.
-So
__________________________________

So Couloumbis

Program Manager