• 010-82115891
  • bjhyw@263.net
  • 021-31200158
  • shkehu@263.net

本司兼职翻译招聘信息

我司微博掀起一个翻译水平高低讨论小高潮

 


腾讯QQ空间:

翻译官

啥叫境界?英译汉:if you do not leave me, I will be by your side until the life ends. 四级水平:你如果不离开我,我就与你同归于尽。六级水平:你若不离不弃,我逼

生死相依。八级水平:问世间情为何物?直叫人生死相许。十级水平:天地合,乃敢与君绝。活佛水平:你在或不在,爱就在那里,不增不减。

10月14日 09:33赞(17)评论(4)转发(13)浏览(186)更多

客户、百度兼职 孙小姐、王爱萍、GG-TT等17人都觉得很赞
太阳雨 : 10月14日09:42回复
Angula : 我的翻译最简单:在一起!10月14日10:12回复
阿黄 : 你这是幼儿园水平。10月14日20:21回复
Angula 回复 阿黄 : 最简单的最真实10月14日20:22回复
翻译官 回复 Angula : 感谢你们两的参与。参与就是好朋友。不论水平的。10月14日20:25回复

太阳雨 : 为什么六级水平译的最好?奇怪10月14日23:19回复
刘影影 : 还真是,如果是我,会翻译成 你若不离不弃,我必生死相依,哈哈, 我就是六级!!!!!!!!1


------------------------------------
新浪微博:

本贴纯属调侃,供大家取乐一下子,请别去计较多种译法正确与否,本帖出发点基本与翻译好坏无关的!翻译的好坏标准只有信达雅三字,常规内容翻译具备信达二字足矣。雅过

头了就不是翻译了。 //@Wanlei90:不论中译英还是英译中,译出诗意真是一种境界……真享受

◆◆@华译网翻译公司 : 啥叫境界?英译汉:if you do not leave me, I will be by your side until the life ends. 四级水平:你如果不离开我,我就与你同归于尽。六级

水平:你若不离不弃,我逼生死相依。八级水平:问世间情为何物?直叫人生死相许。十级水平:天地合,乃敢与君绝。活佛水平:你在或不在,爱就在那里,不增不减。
阅读(1313) | 转发 (5) | 评论 (2) 10月14日 09:31 来自专业版微博
标签:
+加标签置顶|删除| 阅读(587)| 转发(1)| 收藏| 评论10月15日20:46 来自专业版微博