北京翻译公司 0086 10-82115891, 0086 21-31200158
001 647 624 9243, 0061 02 91885890
 
论文翻译
· 学术论文翻译
· 论文翻译业绩
· 英文论文撰写
· 本科论文翻译
· 硕士论文翻译
· 博士论文翻译
· 国外核心期刊
· 国内核心期刊
· 学术论文翻译案例
· 外语类大学师资介绍
· 北京高校师资介绍
· 上海高校师资介绍
· 中华学术外译项目
北大对外汉语教育学院 对外汉语翻译服务价格
当前位置:首页 > 论文翻译 > 北京高校师资 > 北大对外汉语教育学院 对外汉语翻译服务价格

孔令跃

[学术研究]

一、研究领域
    汉语认知、字词识别与获得、心理语言学视角下的二语习得 、学习者因素研究

二、专著和译著


1.《汉字语音认知研究——行为与ERP探索》(2013,光明日报出版社)

2.《开发学习潜力-帮助孩子克服学习困难》(合译,2001.10,中国轻工业出版)。
 
三、发表论文:

1. 孔令跃 (2013)高级汉语口语教学:问题、研究与对策,《汉语学习》,第5期。

2. 孔令跃,史静儿(2013) 高级汉语学习者汉语口语语块提取运用研究, 《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》,第3期。

3. Kong, L.Y., Zhang,B., & Zhang, J. X.,Kang,C.P(2012)P200 can be modulated by orthography alone in reading Chinese words. Neuroscience letters. 529, 161–165.(SCI)

4. Zhang, Q., Kong, L., Jiang, Y. (2012) The interaction of arousal and valence in affective priming: Behavioral and electrophysiological evidence. Brain Research, 1474, 60-72.(SCI)

5. 孔令跃,康翠萍,穆彥丁. (2012)汉字语义通达中语音的激活和作用 《心理科学进展》, 2, 229-235.

6. 孔令跃(2012)留学生汉语口语语块理解的个案研究 《汉语教学学刊》第8辑.

7. ZHANG John X., FANG Zhuo, DU Yingchun, KONG Lingyue, ZHANG Qin, XING Qiang,(2012) The centro-parietal N200: An event-related potential component specific to Chinese visual word recognition,Chinese Science Bulletin, 13, 1516-1532.(中文版本:顶中区N200: 一个中文视觉词汇识别特有的脑电反应,《科学通报》, 57,332-347.)

8. Bao Zhang, John X. Zhang, Sai Huang, Lingyue Kong, Suiping Wang,(2011)Effects of load on the guidance of visual attention from working memory,Vision Research,51,2356–2361.

9. Kong, L.Y. *, Zhang, J.X., Ho, C.S.H., & Kang, C. P. (2010) Phonology and access to Chinese Character meaning. Psychological Reports, 107,899-913.(SSCI)

10. Kong,L.Y.*, Zhang, J.X., Kang, C.P., Du, Y., Zhang, B., Wang, S.P.(2010). P200 and phonological processing in Chinese word recognition. Neuroscience  letters,473,37–41(SCI *第一兼通讯作者)

11. Zhang, J. X., Wu, R. Kong, L.Y., Weng, X., Du, Y, (2010). Electrophysiological correlate of proactive interference in the ‘Recent Probes’ verbal working memory task. Neuropsychologia, 48, 2167-2173(SSCI,SCI)

12. Zhang, B.,Zhang, J. X., Kong,L.Y.,Huang, H., Yue, Z.Z., Wang, S.P. (2010) Guidance of visual attention from working memory contents depends on stimulus attributes. Neuroscience letters. 486,202-6.(SCI)

13. Zhang, Q., Zhang, J.X. & Kong, L.Y*. (2009). An ERP study on the time course of phonological and semantic activation in Chinese character recognition.(2009) International journal of psychophysiology,73, 235-245. (SSCI,SCI,*通讯兼共同第一作者)

四、承担科研项目
1. 2014-2017,参与 国家自然科学基金项目“双语者句子理解过程中句法加工的认知/神经时间动态性”.
2. 2012--,参与国家社科基金一般项目“欧美留学生汉语语块的认知加工实验研究”。
3. 2012.11—主持对外汉语教育学院立项项目“留学生汉语口语产出中的语块提取运用研究”。
4. 2011.7--,参与新加坡-汉办商务汉语自适应考试研发项目。
5. 2010.6—2010.12月,参与PKU-PKT现代汉语口语自动化考试项目。
6. 2010--2012,参与国家自然科学基金面上项目“汉语句子理解中语义和句法整合的认知神经机制”;
7. 2009--2010,参与广东省哲学社会科学“十一五”规划重点项目“汉语句子理解中不同来源语义信息的整合及大脑机制”;
8. 2002.7 -- 2003.9,参加教育部北京师范大学基础教育课程研究中心国家级课题“初中课程改革中的课程资源开发”;
9. 2001.3--2002.3,参加北京教委立项课题“中小学生动机与认知的形成性评价的实验研究”;
10. 1999.10--2000.10,参加国家人事部立项课题“大型国有企业高层管理人员人格特质量表的编制”;

五、出席学术会议

1. 2012年,第四届中青年学者汉语教学国际学术研讨会,大会主题报告《汉语口语语块理解与运用研究》

2. 2012年,Organization for Human Brain Mapping(OHBM,2012,Beijing, China.),提交论文(Xu, G., Kong, L., Zhang, J.X.,Centro-parietal N200 for Encoding of Character Position in Chinese Compound word recognition.)

3.2009年,东亚语言加工国际会议(the International Conference on the ProcessingEast Asian Languages (ICPEAL2009), Beijing.),北京师范大学,提交论文《P200 indexes the phonological processing in Chinese character recognition》. 

4. 2009年,东亚语言加工国际会议(the International Conference on the ProcessingEast Asian Languages (ICPEAL2009), Beijing.),北京师范大学,提交论文《Phonology is not obligatory in access to Chinese character meaning》. 

5. 2007年,29届认知科学学会年会(the 29th annual meeting of cognitive science society (CogSci 07)),美国,田纳西州(Nashville, Tennessee. USA.)提交论文《Effect of Chinese character frequency on the time course of phonological and semantic activation: an ERP study》 .

6. 2007年,香港,香港大学研究生会议(the Research Postgraduate Conference 2007,HKU.)。提交论文《The role of phonology in Chinese character comprehension》.

[教学情况]

研究生课程:《心理语言学与对外汉语教学专题》,《外语教育心理学》        
留学生课程:长期班高级口语。高级报刊选修课、听力,短期班汉语口语课


[社会工作]

2010年11月至今,北京大学对外汉语教育学院视听说支部组织委员

2011年9月至今,2011级汉教硕士研究生班主任

翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 电力能源 · 银行保险
· 法学翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
小语种译员 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
小语种翻译业绩 更多>>
· 法语翻译业绩
· 德语翻译业绩
· 俄语翻译业绩
· 日语翻译业绩
· 西班牙语翻译业绩
· 韩语翻译业绩
· 意大利语翻译业绩
· 葡萄牙语翻译业绩
北京翻译公司 地址:海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
上海翻译公司 地址:上海市闵行区古美路443弄10号楼804 电话:021-31200158 shkehu@263.net, QQ:390645976
美国翻译公司 地址:450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel:1 626 768 3096 信箱chinatranslation.net@gmail.com
加拿大翻译公司 地址:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON, M2L 2R5 电话:647 624 9243 bjctn@vip.sina.com
太原翻译公司 地址:太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
澳大利亚Chinese Translation客服电话:61 02 91885890,国内其他地区统一电话:950 404 80511  
京ICP备05038718号-3
北京翻译公司