北京翻译公司 0086 10-82115891, 0086 21-31200158
001 647 624 9243, 0061 02 91885890
 
论文翻译
· 学术论文翻译
· 论文翻译业绩
· 英文论文撰写
· 本科论文翻译
· 硕士论文翻译
· 博士论文翻译
· 国外核心期刊
· 国内核心期刊
· 学术论文翻译案例
· 外语类大学师资介绍
· 北京高校师资介绍
· 上海高校师资介绍
· 中华学术外译项目
北大国际关系学院 涉外汉语翻译价格单价200
当前位置:首页 > 论文翻译 > 北京高校师资 > 北大国际关系学院 涉外汉语翻译价格单价200

王正毅

王正毅 
 
所在系 国际政治经济学系
职务/职称 系主任、教授、博士生导师
学位 经济学博士
 
研究领域
国际政治经济学理论、世界体系与中国崛起、东亚地区合作的政治经济分析、中国转型的政治经济学
 
科研项目
研究计划:中国转型的政治经济学;东亚国际体系(四卷本);资本主义世界体系与国家兴衰;欧洲社会经济史与资本主义起源。
 
所授课程
1、国际政治经济学理论
2、国际政治经济学
3、发展与转型的政治经济学
4、中国转型的政治经济学
 
个人简介
1965年生于山西,1982-1993年在南开大学学习,先后获哲学学士(1986)、哲学硕士(1989)、经济学博士学位(1993),1994-95年赴美国纽约州立大学和法国高等社会科学院,在伊曼纽尔·沃勒斯坦教授指导下从事博士后研究。1997年开始任教授、博士生导师(经济学和政治学)。2002年进入北京大学国际关系学院任教。其他学术兼职有全国政协中国经济社会理事会理事、南开大学跨国公司研究中心兼职教授(1999--)、外交学院兼职教授(2006-)、中国政法大学兼职教授(2006-)、中国国际经济关系学会副秘书长(2005-- )、日本财团(Nippon Foundation Group)学术委员会委员(2006-- )、泰国Chulalongkorn Journal of Economics 编委(2005-- )、英国 The Pacific Review 编委(2008--)。
 
著作
专著:

《现代政治地理学》(南开大学出版社1993年);
《边缘地带发展论:世界体系与东南亚的发展》(上海人民出版社1997年);
《世界体系论与中国》(商务印书馆2000年);
《国际政治经济学:理论范式与现实经验研究》(与张岩贵教授合著)(商务印书馆2003年;2004年);
《世界体系与国家兴衰》(北京大学出版社2006年)
《亚洲区域合作的政治经济分析:制度建设、安全合作与经济增长》(与[美]Miles Kahler、[日]高木诚一郎共同主编) (上海人民出版社2007年)。
《国际政治经济学通论》(北京大学出版社2010年)

译著:

阿米塔·阿查亚著:《建构安全共同体:东盟与地区秩序》(与冯怀信合译)上海人民出版社2004年。
 
论文 ?“中国崛起:世界体系发展的终结还是延续?”,《国际安全研究》2013年第3期。
“全球化与国际政治经济学:超越‘范式’之争?”,《世界经济与政治》2010年第10期。
“构建一个国际政治经济学知识框架:基于四种关联性的分析”,《世界经济与政治》2009年第2期。
“汇率制度选择的政治经济分析:三种研究路径比较及其启示”(与曲博合撰),《吉林大学学报》2006年第3期
“超越“吉尔平式”的国际政治经济学:1990年代以来IPE及其在中国的发展”,《国际政治研究》2006年第2期。
“王正毅——探求中国与“世界体系”关联性的学者”,《世界经济与政治》2005年第11期。
“理解中国转型:国家战略目标、制度调整与国际力量”,《世界经济与政治》2005年第6期。
“世界知识权力结构与中国社会科学知识谱系的建构”,《国际观察》,2005年第1、2期。
“国际政治经济学的‘研究路径’:政治学的、经济学的、政治经济学的还是其他?”,载于《争论中的国际政治经济学》(Nikolaos Zahariadis(ed), Contending Perspectives in International Political Economy), 北京大学出版社2004年影印版。
“争论中的国际政治经济学”,《世界经济与政治》,2004年第5期。
“社会科学知识谱系与国际关系研究方法”,《世界经济与政治》,2004年第1期。
“理解国际体系中的权力与财富”,载于《国际政治经济学:审视全球权力与财富》(Jeffry Frieden and David Lake, International Political Economy: Perspectives on Global Power and Wealth), 北京大学出版社2003年影印版。
“亚洲区域化:从理性主义走向社会建构主义?”,《世界经济与政治》2003年第5期。
“国际关系理论建构的三个难题”,《世界经济与政治》2003年第4期。
“国际政治经济学:历史、理论与方法”,《欧洲》2002年第1期。
“21世纪中国的地缘发展战略”,《南开学报》,1999年第6期。
“能否走出以欧美为中心的国际关系理论?”,载于[日]星野昭吉主编《冷战后国际关系理论的变化与发展》,北京师范大学出版社1999年。
“国家利益是合法性相互制约的利益”,《中国社会科学季刊》,1997年4月。
“东亚国际体系何以成为可能?”,《世界经济与政治》1997年第2期。
“世界经济、历史体系与文明:评沃勒斯坦的‘世界体系论’”,香港《中国书评》1996年5月。
“Inherit or transfer: A Dilemma in Reconstructing Chinese Social Reality”,Review, 3/4 XXI, 1998(pp.327-384). (美国)
“Industrial Distribution Channels in the People’s Republic of China Market”in Sam Dzever and Jacques Jaussaud(eds), China and India: Economic Performance and Business Strategies of Firms in the Mid-1990s, Macmillan Press LTD, 1999 (pp.113-131).(英国)
“Conceptualizing Economic Security and Governance: China Confronts Globalization”, The Pacific Review, Vol.17, No.4, 2004.(英国)
“Transition Paradigm, Industrail Policy and Economic Growth: the Domestic and International Forces”(2009).
“Researching international relations in China: from security to international political economy” , in Shaun Breslin (ed.), Handbook of China’s International Relations, London and New York: Routledge, 2010, pp.13-31.(英国)
“Contending Regional Identity in East Asia: Market-led, Institutions or Social Reconstruction”,East Asian Review, Vol.13,2010,pp.15-40.(日本)
 
奖励荣誉
曾经获得奖励主要有:1999年获教育部“优秀青年教师基金”,2000年入选教育部“跨世纪优秀人才(人文社会科学)培养计划”,2001年获国务院政府特殊津贴,2002年获教育部“霍英东教育基金第八届青年教师基金研究奖”,2008年主持的课程《国际政治经济学》被评为“国家级精品课程”和“北京市精品课程”,2009年获得“北京市优秀教师”称号,2009年入选人力资源和社会保障部“新世纪百千万人才工程国家级人选”。

翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 电力能源 · 银行保险
· 法学翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
小语种译员 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
小语种翻译业绩 更多>>
· 法语翻译业绩
· 德语翻译业绩
· 俄语翻译业绩
· 日语翻译业绩
· 西班牙语翻译业绩
· 韩语翻译业绩
· 意大利语翻译业绩
· 葡萄牙语翻译业绩
北京翻译公司 地址:海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
上海翻译公司 地址:上海市闵行区古美路443弄10号楼804 电话:021-31200158 shkehu@263.net, QQ:390645976
美国翻译公司 地址:450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel:1 626 768 3096 信箱chinatranslation.net@gmail.com
加拿大翻译公司 地址:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON, M2L 2R5 电话:647 624 9243 bjctn@vip.sina.com
太原翻译公司 地址:太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
澳大利亚Chinese Translation客服电话:61 02 91885890,国内其他地区统一电话:950 404 80511  
京ICP备05038718号-3
北京翻译公司