北京翻译公司 0086 10-82115891, 0086 21-31200158
001 647 624 9243, 0061 02 91885890
 
论文翻译
· 学术论文翻译
· 论文翻译业绩
· 英文论文撰写
· 本科论文翻译
· 硕士论文翻译
· 博士论文翻译
· 国外核心期刊
· 国内核心期刊
· 学术论文翻译案例
· 外语类大学师资介绍
· 北京高校师资介绍
· 上海高校师资介绍
· 中华学术外译项目
北大中国语言文学系
当前位置:首页 > 论文翻译 > 北京高校师资 > 北大中国语言文学系

项梦冰

个人简介
项梦冰,男,汉族,福建连城人。北京大学中文系教授。无党派宗教。素食主义者(vegan)。

专著与论集
闽西方言调查研究(第一辑),新星出版社, 2004 年,汉城。
连城客家话语法研究,语文出版社,1997 年,北京。

编著
汉语方言学基础教程(李小凡、项梦冰),北京大学出版社,2009 年,北京。
汉语方言地理学——入门与实践(项梦冰、曹晖合著),中国文史出版社,2005 年,北京。

论文
黎锦熙先生的汉语方言分区方案述评,《民俗典籍文字研究》第 7 辑,商务印书馆,2010 年,北京。
评罗杰瑞教授的汉语方言分区方案,余蔼芹、柯蔚南主编《罗杰瑞先生七秩晋三寿庆论文集》279-293,香港中文大学中国文化研究所吴多泰中国语文研究中心,2010 年,香港。
韶山如意方言同音字汇,《开篇》第 29 卷,日本好文出版,2010 年,东京。
音变规律与音变过程散论《中国语言学》第 3 辑 191-204 页,北京大学出版社,2009 年,北京。
连城(罗坊)方言词汇记略,《开篇》第 28 卷,日本好文出版,2009 年,东京。
客赣方言古浊上字的今读,《民俗典籍文字研究》第 6 辑,商务印书馆,2009 年,北京。
常熟方言同音字汇(与欧阳卓英、邱克威、刘洛克、李晶晶合作),《方言论丛》第 1 辑,中国戏剧出版社,2009 年,北京。
监利(柘木)方言同音字汇(与李佳、曾南逸、吴君如、谭雨田合作),《方言论丛》第 1 辑,中国戏剧出版社,2009 年,北京。
孤例与层次,《方言论丛》第 1 辑,中国戏剧出版社,2009 年,北京。
连城(新泉)客家话“葵”字的读音,《方言论丛》第 1 辑,中国戏剧出版社,2009 年,北京。
连城(新泉)客家话的一类连读音变,《方言论丛》第 1 辑,中国戏剧出版社,2009 年,北京。
客家话“饥”字韵母圆唇成分的来源,《方言论丛》第 1 辑,中国戏剧出版社,2009 年,北京。
《申报地图》之语言区域图,《方言论丛》第 1 辑,中国戏剧出版社,2009 年,北京。
本字考证的音韵论证问题:《闽客方言与“脖子与下巴之间的部位”意义有关的本字》读后,《方言论丛》第 1 辑,中国戏剧出版社,2009 年,北京。
汉语方言的分组及官话方言的界定,《语言学论丛》第 35 辑,155-199,商务印书馆,2007 年,北京。
语言学者说:江南是方言,《中国国家地理》2007 年第 3 期,72-74,北京。
客家话古日母字的今读——兼论切韵日母的音值及北方方言日母的音变历程,《广西师范学院学报》(哲社版)2006 年第 1 期,83-91,南宁。
客家话的界定及客赣方言的分合,《语言暨语言学》第 7 卷第 2 期,297-338,2006 年,台北。
连城方言今读阴平的古浊去字,北京市语言学会编《语言学的理论和运用》,180-187,商务印书馆,2004 年,北京。
客家话古非组字的今读,《语言学论丛》第 27 辑,214-263,商务印书馆,2003 年,北京。
连城客家话的完成貌句式,《语言学论丛》第 26 辑,134-158,商务印书馆,2003年,北京。
客家话反复问句中的合音现象,《语言学论丛》第 25 辑,152-167,商务印书馆,2002年,北京。
连城(文亨乡文保村)方言同音字汇,《开篇》21卷,203-221,2002年,东京。
《客家话人称代词单数“领格”的语源》读后,《语文研究》2002年第 1 期,40-45,太原。
关于东南方言结构助词的比较研究,《语言研究》2001年第 2 期,1-6,武汉。
客家话人称代词单数领格的语源,《语言学论丛》第 24 辑,商务印书馆,70-105,2001年,北京。
关于地名审音中的“名从主人”原则,《语文建设通讯》第 65 期,36-42,2000 年,香港。
《连城方言古浊上字的调类分化》读后,《开篇》20 卷,141-167,2000年,东京。
连城方言的介词“着”,李如龙、张双庆主编《介词》,185-204,暨南大学出版社,2000 年,广州。
清流方言的代词,李如龙、张双庆主编《代词》,201-232,暨南大学出版社,1999年,广州。
连城方言的动词重叠,《语言学论丛》第 21 辑,12-32,商务印书馆,1998 年,北京。
连城方言的话题句,《语言研究》1998 年第 1 期,67-88,武汉。
连城方言语素说略,《韶关大学学报(社科版)》1998 年第 1 期,76-83,韶关。
连城(新泉)方言的动词谓语句,李如龙、张双庆主编《动词谓语句》,168-194,暨南大学出版社,1997年,广州。
“冠豸山”的“豸”字该如何读?《语文建设》1996 年第 6 期,17-19,北京。
连城(新泉)方言的体,张双庆主编《动词的体》,48-78,香港中文大学中国文化研究所吴多泰中国语文研究中心,1996 年,香港。
《红楼梦》中的状态词,吴竞存主编《〈红楼梦〉的语言》,180-219,北京语言学院出版社,1996 年,北京。
自指和转指:语言学新术语评介,《现代语言学·理论建设的新思考》,86-96,语文出版社,1994 年,北京。
新泉话时间名词的冗余二次叠加现象,黄伯荣主编《汉语方言语法类编》,109 页,青岛出版社 1996 年。[原见《语言学通讯》1989 年 3-4 期合刊,武汉。]
是“V/A儿”还是“N儿”,《语文建设》1994 年第 8 期,2-4,北京。
新泉方言的“时”,《韶关大学学报·社会科学版》1994 年第 1 期,35-47,韶关。
连城(新泉)方言的疑问代词《方言》1993 年第 3 期,176-184,北京。
连城(新泉)方言的指示代词《方言》1992 年第 4 期,294-299,北京。
大陆的汉语方言语法研究(与曹晖合作),《云南师范大学哲学社会科学学报》1992年第 6 期,73-75,昆明。
《音系学基础》评介,《语文建设》1992 年第 5 期,45-46,北京。
连城(新泉)方言的人称代词《方言》1992 年第 3 期,172-180,北京。
论“这本书的出版”中“出版”的词性:对汉语动词、形容词“名物化”问题的再认识,《天津师大学报》1991 年第 4 期,75-80,天津。
连城(新泉)话语法三题,《语言研究》1991 年第 2 期,71-78,武汉。
连城(新泉)话的反复问句,《方言》1990 年第 2 期,126-134,北京。
连城(新泉)话相当于北京话“的”字的语法成分,《方言》1989 年第 1 期,1-6,北京。
试论汉语方言复合词的异序现象,《语言研究》1988 年第 2 期,81-94,武汉。
“就是”的另一种用法(用笔名发表:向明),《中国语文天地》1987 年第 1 期,15,北京。

专业领域
汉语方言学、方言地理学、历史语言学

担任过的课程
现代汉语上(语音和词汇),本科生,北京大学
现代汉语上(语法),本科生,北京大学
汉语方言学,本科生,北京大学
汉语方言专题,本科生,合作,北京大学
汉语方言语料分析,本科生,北京大学
普通话和方言,本科生,北京大学
写作,本科生,北京大学
华语导论,本科生,合作,新加坡国立大学
汉语社会语言学,本科生,新加坡国立大学
汉语语言学专题,本科生,新加坡国立大学
汉语方言调查实习,本科生和研究生,合作,北京大学
汉语方言学沙龙,本科生和研究生,合作,北京大学
客家话语法研究,研究生,北京大学
方言学概论,研究生,北京大学

科研项目
汉语多功能语法形式的语义地图研究,2008 年,参与人(李小凡教授主持),教育部人文社会科学重点研究基地重大项目
语言接触和汉语方言的层次,2001 年,参与人(王福堂教授主持),中国教育部“十五”博士点基金研究项目
汉语方言的演变和层次的透视,1996 年,参与人(王福堂教授主持),中国教育部人文社会科学研究“九五”博士点基金研究项目
连城(新泉)方言语法研究,1991 年,项目主持人,国家社会科学基金项目

获奖
2008 年获北京大学颁发的“优秀博士论文”三等奖
2001 年获中国教育部颁发的“国家级教学成果”二等奖
2001 年获北京市政府颁发的“北京市教育教学成果(高等教育)”一等奖
2001 年获北京大学颁发的“教学成果”一等奖
1998 年获中国社会科学院颁发的“青年语言学家”二等奖

翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 电力能源 · 银行保险
· 法学翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
小语种译员 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
小语种翻译业绩 更多>>
· 法语翻译业绩
· 德语翻译业绩
· 俄语翻译业绩
· 日语翻译业绩
· 西班牙语翻译业绩
· 韩语翻译业绩
· 意大利语翻译业绩
· 葡萄牙语翻译业绩
北京翻译公司 地址:海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
上海翻译公司 地址:上海市闵行区古美路443弄10号楼804 电话:021-31200158 shkehu@263.net, QQ:390645976
美国翻译公司 地址:450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel:1 626 768 3096 信箱chinatranslation.net@gmail.com
加拿大翻译公司 地址:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON, M2L 2R5 电话:647 624 9243 bjctn@vip.sina.com
太原翻译公司 地址:太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
澳大利亚Chinese Translation客服电话:61 02 91885890,国内其他地区统一电话:950 404 80511  
京ICP备05038718号-3
北京翻译公司