Mr Han is a Japanese interpreter with eight years professional interpretation experiences.
Work Experience
2005 /10--2006 /3:Beijing XXX Printing Co., Ltd. [ 5month]
Industry: Printing/Packaging/Paper
Poduction Management Japanese Translator
Japanese interpretor for the Japanese factory director, including interpretation for conversation and meetings, as well as translation for the related materials.
1997 /12--1999 /2:Beijing XXX Certification company [ 1 year and 2month]
Industry: Testing, Certification
Registration Dept. English Translator
Responsible for the initial framework and management of the registration system(in Chinese and English) for the breeding of racing horses in China. .
1994 /7--1996 /8:Beijing XXX Textiles Plant [ 2 year and 1month]
Industry: Apparel/Textiles/Leather Goods
Import and Export Dept. English Translator
In charge of documents for import and export business,arranging production and shipment. Also as English translator and interpretor.
Education
1992 /9--1994 /7 China Renmin University International Politics Bachelor
Politics and economy systems of the major countries in the world as well as international relations.
1988 /9--1992 /7 Sichuan Shifan University English Bachelor
English language and American, English literature.
Training
1999 /4--2002 /12: kyusyu Institute of Technology Japanese
Japanese courses for overseas student(elementary,mediate,advanced).
Certifications
2001 /12 Japanese Test Band1
1992 /5 TEM Level 8
Language Skills
English
Japanese
Miscellaneous Info
Hobby/Interest: Reading and Hiking.
others: From March 1999 to March 2005, living in Japan due to family matters, also as a part-time in factory.