• 1 647 624 9243
  • bjctn@hotmail.com

French-Chinese Translators

Native French Translator And Have Several Years Of Translating Experience


Nationality: French

STUDIES AND DEGREES 
PhD in Sociology. EHESS (France)
M.A. in History of Religion. University of Georgia.(USA)
B.A. in Journalism and Languages. University of Georgia. (USA)
WORK EXPERIENCE 2011:   Translation EN-FR: Malaria is a mosquito (4500 words)  Translation EN-FR: ISTQB Certified Tester Foundation Level, Syllabus Version 2010, Chapter 5 Section 2: Test planification and estimation (4000 words)  Translation EN-FR: ISTQB Certified Tester Foundation Level, Syllabus Version 2010, Chapter 5 Section 2: Test planification and estimation (Power Point, 2000 words)  Participation in the web site TranslatorsCafe.com translation (EN-FR, 7200 words until now)  Participation in the magazine Agenda Latina translation (SP-FR), until now: - Las mujeres siguen sin tener las mismas oportunidades laborales que los hombres - Mujeres que sacuden al mundo - Maternidad precoz - La cocina peruana - Mujeres y poder pol赤tico  - Low Cost en B谷lgica, S迆bete a la l赤nea de tranv赤a m芍s larga del mundo - Mesa redonda en la oficina de la Delegaci車n de la Comunitat Valenciana en Bruselas  - Trabajo Dom谷stico : Un sector liderado por mujeres  - D車nde est芍 pap芍? - El esc芍ndalo de los agrocombustibles en los pa赤ses del Sur - B谷lgica y las ventajas de vivir sin gobierno - Sudamerica y la soledad del poder - Rescatan el tatuaje en Guatemala, milenaria pr芍ctica ahora estigmatizada - Cuatro paises ya aplican el Convenio Iberoamericano de Seguridad Social
Translation EN-FR: The hierarchy of stability and predictability in orthognathic surgery with rigid fixation: an update and extension (4000 words) 
 
Proofreading EN-FR: Conditions g谷n谷rales de vente (Barnes Distribution) 
 
OTHER JOBS AS A TRANSLATOR
FREELANCER        2001 每Present Day
Technical translations       TimeArt 每 IT 每 English -Romanian
  Grundfos 每 water engineering 每 English - Romanian
  GeoPostcodes Ltd. 每 Web content 每 English - French 
 Siemens 每 Mechanical Engineering 每 English - French
 Schneider Electric 每 electricity 每 English - Romanian 
 Carrefour 每 administration 每 Romanian 每 French
- legal 每 English 每 French
- marketing 每 French/English - Romanian
  Edunet.Organic - Web content 每 English - French 
  Down Beach Club 每 legal - English - French 
  MVP International 每 technical / media / IT每 Event Technology training manual
 Vertaalbureau Crealingua 每 commercial, technical
Augsburg Int. - legal
Technical translations, Proofreading       Sheer Logic 每 legal, IT, advertising 每 English 每 Romanian - French
Translations, Proofreading, Editing       For individuals 每 CV, cover letters, adds, user guides and manuals(various industries, music,  
  Pharmacy, medicine), articles
STAGES
April 2011  Translation stage EN-FR, 4000 words, ? The hierarchy of stability and predictability in orthognathic surgery with rigid fixation: an update and extension ?
September 2010 to February 2011  Erasmus in Spain. Level: 70% 

SPOKEN LANGUAGES
English
 
 Spoken= Excellent
 Written= Excellent
 Read= Excellent
 
French
 
 Spoken=Excellent
 Written=Excellent
 Read= Excellent
 
Spanish
 
 Spoken= Very Good
 Written= Very Good
 Read= Very Good
Skills
 o Bilingual French and English
 o French native with perfect knowledge of French culture and thinking
 o Immersion in the American culture  for over 20 years 
 o Medical/Health background
 o Serious, professional, very attentive to details
 o Love researching, learning
 TOOLS: 
 
Microsoft Office (Word, Excel, Powerpoint, Access) / MS Office Outlook, Outlook Express, Lotus Notes Indesign Filemaker PDF Suite
Joomla
Subtitle Workshop
Trados
 
COMPUTER
 
MS-Office
Adobe
Trados 2007 每 2009
Wordfast