• 1 647 624 9243
  • bjctn@hotmail.com

Company News

Translating Single Certificate from English into Chinese

The procedure of Mandarin,Chinese, English certified translation, notarization, certification and legalization by Ministry of Foreign Affairs and the embassies:
1. Sending the electronic original documents by email:bjctn@hotmail.com;
2. Quotation through email;
3. Remittance;
4. Translation, print and stamp;
5. Sending the hard copy through EMS,DHL or FedEx.
Please click here for the detail information.

Hi Wuwen,

I have transferred xxx RMB to your account. Please help to translate my single certificate. The single certificate is attached under file name: ‘Result of Marriage Search.doc’. Once it is done, please send it to my office address below:

xxxx Njoto
中国 北京市朝阳区建国门外大街2号北京银泰中心
xxx

I will need the certificate to reach my office by this week Wednesday or Thursday at the very latest. Is this possible? If not, maybe I can pick it up from your office after work. I finish work everyday about 7pm. Please let me know if you need me to pick it up. Otherwise, please send it via EMS to the above office address.
Thanks in advance for your help.

Regards, xxxx

From: bjctn [mailto:bjctn@vip.sina.com]
Sent: Sep. 02, 2015 3:50 PM
To: xxxx Njoto -X (cnjoto - CIIC at Cisco)
Subject: RE:RE: RE: Quotation RE:Certified translation request

Please use this one bank card:
xxxx
 
The another one is not a bank card but a bank deposit book. 
Best Regards, Wuwen Guo

----- Original Message -----
From: xxxx Njoto -X (cnjoto - CIIC at Cisco) <xxxx>
To: bjctn <bjctn@vip.sina.com>
Subject: RE: RE: Quotation  RE:Certified translation request
Date: 15-09-02 15:23:44
Hi Wuwen,

Thanks for your reply. But what I was inquiring was simply if the card number of the account is also xxxxxx or is there a different card number?
As I will make the transfer in an ATM, I want to know if the above number is the number I use to transfer the money too or is there a different card number? Normally, for bank of  china they require card number instead of account number when transferring the money via ATM.
Please confirm.
Thanks again for your help.
Regards,
xxxx

RE:RE: Quotation RE:Certified translation request认证翻译E.bjctn于2015年9月2日 下午15:33发送给xxxxx -X (cnjoto - CIIC at Cisco)...查看查看0个附件

发件人:"bjctn" 加入通讯录查看拒收时 间:2015年9月2日下午15:33附 件:0个
收件人:"xxxxx -X (cnjoto - CIIC at Cisco)"
Dear xxxx,

Thank you for your quick reply. The following account is also an account of our company. The payee name is the accountant of our company, Ms. Zhen Hong. Please transfer the money to the account and send me the recept of the bank.
 
xxx

It will cost about 1 or 2 days. If you make the payment today, you will get the document tomorrow or this Saturday.
Best Regards,

Wuwen Guo

----- Original Message -----
From: xxxxx -X (cnjoto - CIIC at Cisco)
To: bjctn
Subject: RE: Quotation  RE:Certified translation request
Date: 15-09-02 12:59:39

Hi Wuwen,

Can you confirm if the below is your card number too? I will transfer the money using an ATM. So I can just use this number to transfer to the account right?

xxxxx

Please let me know and I will transfer it today.

Also, can you advise how long will the processing of the translation take? So if I pay for it today, when will I be able to get the document from you? I prefer if you can send it to my office.

The address is as attached.

Regards,

xxxx

From: bjctn [mailto:bjctn@vip.sina.com]
Sent: Sep. 02, 2015 10:30 AM
To: xxxxx -X (cnjoto - CIIC at Cisco)
Subject: Quotation RE:Certified translation request
Dear xxxx,
 
I am very glad to receive your inquiry email. We supply the certified translation service. The rate to translate the certificate from English into Chinese is RMB 200 (equal to USD 30)per page, including translation, proofreading, typesetting as the same style of the English file, and stamping the seal of our translation company.

Please arrange the payment and give me your detail post address. Then we will translate and stamp the seal, and send you the hard copy of the translation document by EMS.
 
Of course, if you are in Beijing and like to come to our office,  you can pay in cash and take the document when it is ready.
You can choose any one from the following four payment ways:
a. paypal account, edubook@sohu.com;

b. wire payment
xxx

c.wire payment,
 
BANK OF CHINA, BEIJING BRANCH
xxx
 
(payee name is Zhenhong for the c payment way)
 
d.  ICBC bank card
bank card of Industrial and Commercial Bank of China
xxxx
 
I hope to have a chance to cooperate with you. Please see the attached files for the profile of our company and the comments from some of our customers.
 
Best Regards,
 
Wuwen Guo
 
Beijing HuayiNet Translation Co., Ltd.
China Expert Translation Net

---- Original Message ----
From: xxxxx -X (cnjoto - CIIC at Cisco)
To: ,
Subject: Certified translation request
Date: 15-09-02 09:53:19
Hi there,

I would like to inquire on your certified translation service. I saw in your website that you can provide this.

Attached is my single certificate. I need it to be translated to Chinese to use for marriage registration in Beijing. The translation needs to be an official certified translation that will be valid for use in marriage registration in Beijing.
Would you be able to provide this?
If you can, please advise your rate and also how long will the process take?

Thanks in advance.
Regards,
xxxx