• 1 647 624 9243
  • bjctn@hotmail.com

Company News

Translation of Certificate of Non-criminal Record

The procedure of Mandarin,Chinese, English certified translation, notarization, certification and legalization by Ministry of Foreign Affairs and the embassies:
1. Sending the electronic original documents by email:bjctn@hotmail.com;
2. Quotation through email;
3. Remittance;
4. Translation, print and stamp;
5. Sending the hard copy through EMS,DHL or FedEx.
Please click here for the detail information.

Certificate of Non-criminal Record 
No. [2015]33040255170


Name: xxxxx
Gender: Female, Ethnic nationality: Han
Citizen ID No: xxxxxx
Dwelling place: xxxxx Apartment, Nanhu District, Jiaxing City, Zhejiang Province.
Telephone: xxxxx
Purpose of this certificate: Engage in special activities, Apply Visa to Go abroad
Valid Term: 30 days
Illegal crime record: After investigation, we ensure that Ms. xxxxx Li has not received any criminal record during her residence in China until Sep. 7, 2015.

Authority: Jianshe Police Station, Nanhu District Branch of Jiaxing City Public Security Bureau

Special Stamp of Jianshe Police Station

Date: Sep. 7, 2015

 

Certificate of Non-criminal Record 
 No. [2015]33040255169

Name: xxxxx
Gender: Male, Ethnic nationality: Han
Citizen ID No: xxxxx
Dwelling place: xxxxx, Nanhu District, Jiaxing City, Zhejiang Province.
Telephone: 153252xxxx
Purpose of this certificate: Engage in special activities, Apply Visa to Go abroad
Valid Term: 30 days
Illegal crime record: After investigation, we ensure that Mr.xxx Chen has not received any criminal record during her residence in China until Sep. 7, 2015.

Authority: Jianshe Police Station, Nanhu District Branch of Jiaxing City Public Security Bureau

Special Stamp of Jianshe Police Station

Date: Sep. 7, 2015