• 1 647 624 9243
  • bjctn@hotmail.com

Company News

Mechanical Document Translation Between Chinese and English

The procedure of Mandarin,Chinese, English certified translation, notarization, certification and legalization by Ministry of Foreign Affairs and the embassies:
1. Sending the electronic original documents by email:bjctn@hotmail.com;
2. Quotation through email;
3. Remittance;
4. Translation, print and stamp;
5. Sending the hard copy through EMS,DHL or FedEx.
Please click here for the detail information.

1.Inquiry Email from Customer For the First Time.

From: ABC DEF
To: "bjctn@vip.sina.com" , aaa DEF
Subject: Re: Chineese to English Translation
Sent: 2015年10月23日 05点52分

Dear Sir or Madam
I wanted to follow up on my  phone call today to ask if you could please give me a quote as to how much it would cost to translate the attached documents
into English.
thank you
ABC DEF 

2.Our quotation Email

On Oct 22, 2015, 8:18:41 PM, bjchinesetranslation.com wrote:(null) 
Quotation of Mechanical document translation from Chinese into English.

From: "bjctn" 时 间:2015年10月23日(星期五) 上午08:18附 件:13个To: "aaaDEF" "ABC_DEF" 大 小:

4.08M

Dear Christen,
I am very glad to receive your inquiry email. We are very interested in this project.
We have translated many electronic and mechanical manual, catalogs and brochures, please see the translation sample document as the attached files that we
just translated.

The price to translate the 7 small documents you sent us  from Chinese into English is USD XXX, including translation, proofreading and typesetting as the same style of the Chinese file.  It will cost about 2 or 3 days to do the translation job.

3. Made a Deal.

Re: Quotation of Mechanical document translation from Chinese into English.ABC_DEF于2015年10月28日(星期三) 上午03:10发送给bjctn...查看查看0个附件

发件人:"ABC_DEF" 加入通讯录查看拒收时 间:2015年10月28日(星期三) 上午03:10附 件:0个收件人:"bjctn" 大 小:9.52K

thank you. I have sent the money through pay pal
On Tuesday, October 27, 2015 1:45 AM, bjchinesetranslation.com wrote:

回复:RE: Quotation of Mechanical document translation from Chinese into English.From: "bjctn" 时 间:2015年10月24日(星期六) 上午

03:24To: "ABC_DEF" 大 小:6.27K

Dear ABC,
Thank you for your trust. We will begin translate the document today and send you English translation document within 2 or 3 days. Please arrange the payment
via paypal, my paypal account is bjctn@hotmail.com.
--------------------------------
Best Regards,
Devin Guo
----- 原始邮件 -----
From: ABC DEF
To: "bjctn@vip.sina.com" , aaa DEF
Subject: RE: Quotation of Mechanical document translation from Chinese into English
Sent: 2015年10月24日 01点37分
Dear sir
I would like to procure your translation services. Could you please proceed with translation and Will pay via PayPal.
Thank You
ABC

Sent from Yahoo Mail for iPhone
-----------

4. Second Inquiry Email for a new document translation from English into Chinese.

----- 原始邮件 -----
From: ABC DEF
To: "bjctn@vip.sina.com"
Subject: Re:_回复:RE:_Quotation_of_Mechanical_document_translation__from_Chinese_into_English
Sent: 2015年11月11日 22点22分

Dear Devin
I hope all is well.  I have a second translation request for you.  could you please let me know the cost of translating  the attached document into to
Chinese
thank you
ABC

5.Our quotation of Mechanicaldocument translation from English into Chinese


--------------------------------------------------------------------------------
From: bjchinesetranslation.com
To: ABC_DEF
Sent: Wednesday, November 11, 2015 3:57 PM
Subject: USD XXX:RE:_Quotation_of_Mechanical_document_translation__from_Chinese_into_English

Dear ABC,
The cost of translating the 3 pages document into Chinese is USD XXX. It will cost about 2 or 3 days.
Best Regards,
Devin Guo
Huayiwang Chinese Translation Company

6. Made deal again.

----- 原始邮件 -----
From: "bjchinesetranslation.com"
To: "ABC_DEF"
Subject: 回复:Re:_USD_XXX:RE:_Quotation_of_Mechanical_document_translation__from_Chinese_into_English
Sent: 2015年11月11日 23点08分

Dear ABC,

Thank you for your trusting. We will begin to translate it today and send back to you within 2 or 3 days. I hope you will be satisfied with our translation quality and cooperate with us again.

Best Regards,
Devin Guo
Huayiwang Chinese Translation Company
----- 原始邮件 -----
From: ABC DEF
To: "bjctn@vip.sina.com"
Subject: Re:_USD_XXX:RE:_Quotation_of_Mechanical_document_translation__from_Chinese_into_English
Sent: 2015年11月11日 23点03分
thank you could I kindly ask you to proceed.  I will also have another set of technical translation later this week if this is OK, Please consider the
environment before printing this e-mail

7. Delivery of the Chinese Translation Document.

Chinese translation document:RE:_Quotation_of_Mechanical_document_translation__from_Chinese_into_English.bjctn于2015年11月13日(星期五) 下午12:44发送给

ABC_DEF.
From: "bjctn" 加入通讯录查看拒收时 间:2015年11月13日(星期五) 下午12:44附 件:1个To: "ABC_DEF" 大 小:116.99K

Dear ABC,

Please receive the Chinese translation document.
Best Regards,
Devin Guo
Huayiwang Chinese Translation Company