• 1 647 624 9243
  • bjctn@hotmail.com

Foreign Interpreter

Mayada Alajramy: Our Ultimate Translation Mission and Vision

Translation services are obviously regarded as important matters that render cultural background amongst people in various parts of the world and in different counties and continents. This widens limits of knowing other peoples culture.
My Services are: -
0 Translation
0 Proofreading
0 Editing
0 Transcription
0 Localization
0 Copyright
0 Desktop publishing
0 Voice Over
I use CAT Tools such as SDLX,  Trados and so on.
Following are the languages and prices I offer: -
French > English, 0.07 USD
English > French, 0.07 USD
German > English, 0.08 USD
English > German, 0.08 USD
Spanish > English, 0.07 USD
English > Spanish, 0.07 USD
Portuguese > English, 0.06 USD
English > Portuguese, 0.06 USD
Chinese > English, 0.06 USD
English > Chinese, 0.06 USD
I provide services in the fields of Law, Medical, Marketing, Engineering, Finance, Legal, IT, Educational, Telecommunication, Accounting, General documents… etc.
I have experienced translators who use CAT Tools: -
0 Trados 2007, 2009, 2011
0 Wordfast
0 MemQ
0 Tageditor 2007
0 And more….
TEP (Translation-Edit-Proofreading) procedure: Your document is first translated (Translation) by a bilingual specialist; it is then reviewed (Edit) for accuracy by a second translator who is familiar with the characteristics of your target audience and it is finally proofread (Proofreading) by the original translator or a third translator who approves eventual changes made and checks for flow.

I provide 24/7 services, so that my clients receive excellent service regardless of the time and day of the week. You can always expect that your requests will be addressed promptly.
I support many types of online and offline payment systems, meaning you never have to feel anxious about making a purchase.
I would like to thank you very much for your time and consideration.
I am looking forward to hearing from you soon.
Regards,