• 1 647 624 9243
  • bjctn@hotmail.com

Chinese Translation and Notarization

For the frequent questions

The procedure of Mandarin,Chinese, English certified translation, notarization, certification and legalization by Ministry of Foreign Affairs and the embassies:
1. Sending the electronic original documents by email:bjctn@hotmail.com;
2. Quotation through email;
3. Remittance;
4. Translation, print and stamp;
5. Sending the hard copy through EMS,DHL or FedEx.
Please click here for the detail information.

For the frequent questions, we listed below:
 
Could you please explain what certified translation is?
How to certify a translation?
Certified translation services include:
Basic certified translation service
Certified translation service by sworn translator
Certified translation service by affidavit
Certified translation service by apostille.
Chinatranslation.net 's certified translation service.
 
Definition of the certified translation
A certified translation is a kind of translation, which, for the official purposes, has been formally notarized.. Documents, include papers used to be submitted to an Immigration or Naturalisation department (like birth, marriage and divorce certificates), official transcripts (such as high school certificates, university degrees and vocational training certificates), regulatory documents (such as informed consents, protocols, research data forms and case report forms), patents and many others are required certified translation services.
 
How to certify a translation?
 
A variety of ways can be used to certify a translation. The nature of the document and its usage could make the decision.. Checking with your legal representative is also important. By this way you can know which of the following certifications is most relevant for your purposes.
 
What is basic certified translation service?
 
For basic certified translation, a statement, clarifying that the target-language text is an accurate and complete translation of the source-language text should be added by the translator or the agency.
 
What is certified translation service by sworn translator?
 
A certified or sworn translator is a professional. With having been duly authorized officially, they could perform the translation and notarization of a document. An official document in its own right is some kind of certified translation, which is produced by a sworn translator. A stamped declaration, which is written in the relevant language, as well as in English can be used to certify the translation.
 
What is certified translation service by affidavit?
 
For divorces and other legal proceedings, a certified translation by affidavit may required by the courts. This is a declaration. The translator makes it in writing form. It will be on oath before an authorised person (such as a notary public or a solicitor) that the translation is, complete and accurate, and of their best knowledge.
 
What is certified translation service by apostille?
 
This is a certification under which a document as authentic is authenticated by a government department, usually the State Department, Justice Ministry or Foreign Ministry. With the document being apostilled, it is automatically considered legally for use in another country.
 
How Chinatranslation.net 's provide certified translation service?
 
All of the above certified translation service for each set of languages could be provided by Chinatranslation.net's. Our translators, with their high qualification and rich experience, will accurately translate and certify your documents, which will be accepted by any court or government agency in China or abroad.