• 1 647 624 9243
  • bjctn@hotmail.com

Translation Resources

Beijing and Shanghai Chinese Translation Service in The field of Torque control mode


6.5.4. DCU对VVVF逆变器的基本控制要求 Basic requirements of VVVF inverter by DCU
6.5.4.1. 转矩控制模式及基本要求  Torque control mode and basic requirements
为了最大限度地发挥线性牵引电动机的性能,控制应能维持其最大效率点。
To make full use of the traction motor, the maximum efficiency of it shall be kept during torque control.

华译网北京翻译公司翻译大量有关转矩控制模式文件资料
Beijing Mandarin Chinese Translation Service Company has translated many technical documents in the field of Torque control mode.

6.5.4.1.1. 应采用直接转矩控制方式(DSR)或磁场矢量控制方式或更优化的控制方式来实现电动机的转矩控制,转矩控制方式应十分成熟和稳定。卖方应对所采用的转矩控制的原理进行详细的说明。由卖方确认。
The mode of torque control of motor shall be direct torque control or magnetic field vector control or other control modes. The torque control mode shall be stable and reliable.   The seller shall provide detailed description about the principle of adopted torque control mode.  Then validated by seller.
6.5.4.1.2. 由于最恶劣的负载及轨道条件,在最大的制动与牵引转矩情况下,在实际转矩与颠覆(峰值)转矩之间,应有明显的差值。在设计时应给出差值。
In worst condition of the load and orbit line but with the maximum brake torque and traction torque, there shall be obvious difference between actual torque and peak torque.   This difference value shall be provided during design.
6.5.4.1.3. 若采用每套VVVF逆变器给两台线性牵引电动机供电,当其中一台电动机下面没有感应板时,另一台电动机的功率下降应小于20%。
In condition of the power of two linear traction motors being supplied by one set of VVVF inverter, if there is no induction board below one motor, the power of the other motor shall be reduced by less than 20%.