• 1 647 624 9243
  • bjctn@hotmail.com

Translation Resources

Beijing and Shanghai Chinese Translation Service in The field of Unavailability of Seat



6.1.3 Unavailability of Seat: There is a chance a seat may not be available for you on your flight even if your booking is confirmed. This is due to the common practice in the airline industry of overbooking. In the event of such unavailability of seat, we shall at our option, either:
a. carry you at the earliest opportunity on another of our scheduled services on which space is available without additional charge and, where necessary, extend the validity of your booking; or
b. should you choose to travel at another time, retain the value of your fare in a credit account for your future travel provided that you must re-book within three (3) months therefrom.

6.1.4 Sole remedies: The options outlined in Article 6.1.3 (a) to (b) are the sole and exclusive remedies available to you and we shall have no further liability to you.
6.2.1 Boarding: You must be at the boarding gate at least thirty (30) minutes before the scheduled flight departure time.
 
6.2.2 Xpress Boarding: We operate a single class and free seating policy. There are no seat allocations according to specific seat numbers. However, subject to availability, we offer a non-transferable Xpress Boarding facility.
 
6.2.3 a. Passengers who have purchased our Xpress Boarding facility will be given priority queuing from the general boarding which will allow them to proceed to the aircraft first.
b. Although passengers that have purchased our Xpress Boarding facility are allowed ahead of the general boarding queue, we do not guarantee that Xpress Boarding passengers will be able to get a seat of their choice. Once general boarding has commenced, passengers who have purchased our Xpress Boarding facility shall join the general boarding queue. The Xpress Boarding facility is not refundable.

华译网北京翻译公司翻译过大量有关非柜台登机的文件资料, Beijing Mandarin Chinese Translation Service Company has translated many technical documents in the field of Unavailability of Seat.

6.1.3 无座位:即使您的订购已被确认,您也可能面临没有座位的状况。这是因为班机出现超额订购,这样的情形是司空见惯的事情。如果您得不到任何座位,我们将以我们持有的特权,作出以下举措:
a. 只要有空位,我们就会最先给您安排定期航班中的下一班飞机,并且不收取额外收费,如有需要,我们还会延长您预订的有效期限;或
b. 如果您选择在另一时间飞行,我们会把您机票的价值保留在信用账户上,以便您在将来旅行时使用,但您必须在三(3)个月内重新订购。

6.1.4 唯一解决方案:项目6.1.3所提供的选择(a)到(b)是唯一提供给您选择的解决方案,我们的责任也仅限于此。

6.2.1 登机: 您必须在航班起飞前三十(30)分钟到达登机大门。

6.2.2 捷速登机:XXX采取单一等级及自由选座政策,不会根据具体的座位号码来分配座位。不过,我们会提供不能转让之捷速登机服务,需视当时座位状态而定。
 
6.2.3 a. 购买捷速登机服务的乘客在列队时将获得优先权,能够比普通登机行列预先登机。
b. 虽然已经购买捷速登机服务的乘客被允许比普通登机行列预先登机,但是我们不保证购买捷速登机的乘客能够获得自己喜爱的座位。一旦普通行列开始登机,购买捷速登机的乘客将加入普通登机行列。捷速登机服务是不可退还的。