• 010-82115891
  • bjhyw@263.net
  • 021-31200158
  • shkehu@263.net

中英互译价格

普通文件英中互译价格

注:我们的译者有的擅长英翻中有的擅长中翻英,有的是中英互译都比较强,我们在安排翻译任务时会用其所长,擅长英翻中和擅长中翻英的译者简历都可以在我们网站上查到。我们的英中互译价格都是基于擅长英翻中或中译英的译者收费标准再加上我们的项目管理和质量管理费用以及税费后得出的。

客户经常问千字英文价格,其实他们的意思是每千英文单词的中英互译价格,因为英文是以单词为单位计算翻译价格的,不是以字符计算的。

1、普通文件英译中价格:每千中文150-200元,字数一般是以中文译文的不计空格字符数为准。

对于普通文件而言,英译中的单价是:每千中文150-200元,字数一般是以中文译文的不计空格字符数为准(很多人不知道中译英怎么算字数,国内一般都以中文文件的字符数计算翻译费用)。如果客户希望按照英文原文计算翻译费用,则每千英文单词的价格是280元到380元人民币。

普通文件或一般性文件主要指非印刷级别非特殊生僻专业类型(如考古、神学、宗教)的文件,是指不用于网站、不用于印刷的常见专业文件,包括:普通商务类、技术类和英律类等各类常见专业文件。

对于网站内容和用于印刷用的文件内容的英译中翻译任务,价格会高一些,需要另外收取30%到60%精细校对费用。具体加收费用,按照具体要求而定。


2、普通文件中英翻译价格价格:每千中文160-260元,字数一般是以中文译文的不计空格字符数为准。


对于普通文件而言,中英翻译价格的单价是:每千中文160-260元,字数一般是以中文原文的不计空格字符数为准(很多客户不知道中英翻译价格怎么算字数,国内翻译公司一般都以中文文件的不计空格字符数计算翻译费用)。

普通文件主要指非印刷级别非特殊生僻专业类型(如考古、神学、宗教)的文件,是指不用于网站、不用于印刷的常见专业文件,包括:普通商务类、技术类和英律类等各类常见专业文件。

对于网站内容和用于印刷用的文件内容的中英翻译价格翻译任务,价格会高一些,需要另外收取30%到60%精细校对费用。具体加收费用,按照具体要求而定。


翻译样稿