北京翻译公司 0086 10-82115891, 0086 21-31200158
001 647 624 9243, 0061 02 91885890
 
论文翻译 更多>>
· 学术论文翻译
· 论文翻译业绩
· 英文论文撰写
· 本科论文翻译
· 硕士论文翻译
· 博士论文翻译
· 国外核心期刊
· 国内核心期刊
· 学术论文翻译案例
· 外语类大学师资介绍
· 北京高校师资介绍
· 上海高校师资介绍
· 中华学术外译项目
外籍校对 更多>>
· 外籍校对介绍
· 外籍译员介绍
· 校对业绩
· 英文撰稿
N-Q 综合科学技术
当前位置:首页 > 论文翻译 > 国内核心期刊 > N-Q 综合科学技术

N-Q-86 合肥工业大学学报(自然科学版)投稿须知

——编者注:华译网论文翻译公司提供合肥工业大学学报(自然科学版)杂志专业论文翻译服务,为《合肥工业大学学报(自然科学版)》杂志的广大读者和作者,合肥工业大学学报(自然科学版)专业博士研究生和硕士研究生,以及其他专业人士和学者提供专业论文翻译服务,包括学术论文翻译。同时我们公司提供外籍英文校对服务,对你拟在国外杂志发表的英文论文进行修改润色,使其更符合英文表达习惯,更有可能成功发表。

《合肥工业大学学报(自然科学版)》是以基础理论、应用科学和工程技术为主的综合性学术刊物,主要刊登机械与汽车工程、仪器科学与光电工程、材料科学与工程、电气与自动化工程、计算机与信息工程、土木与水利工程、资源与环境工程、化学工程、生物与食品工程、管理科学与工程、电子科学与工程、数理科学在工程领域的应用以及新兴科学技术等学科研究论文、科研成果、学术讨论、专题综述及动态报道。

1  来稿要求

    来稿应论点明确、数据可靠、逻辑严密、文字精炼、可读性强,每篇论文必须包括中英文题名、中英文作者名、中英文作者单位、中英文作者单位所在地名及邮政编码、中英文摘要和关键词、中国图书资料分类号、正文、参考文献及作者简介。

1.1 题 名  中文题名一般不超过20个汉字,一般不使用副题名,英文题名应与中文题名含义一致。

1.2 摘 要   尽量写成报道性摘要,阐明研究的目的、方法、结果和结论;应具有独立性和自明性(一般不少于150个汉字);应采用第三人称写法,不要重复题名中已有的信息,切忌把应在引言中出现的内容写入摘要,避免出现图表、公式和参考文献的序号。英文摘要应与中文摘要文意一致,符合摘要写作要求。

1.3 关键词  中文关键词标注4个以上,选词要规范;英文关键词与中文关键词一一对应,英文缩写应先给出全称。

1.4 正 文  文章篇幅一般在8 000字以内,包括简短引言、论述分析、结果与结论等内容。引言应阐述基本的研究背景,尤其是近2年的研究成果,应能体现问题的本质与研究范围,回顾相关文献,描述观察方法,叙述主要研究结果。结论应由观测和实验结果引伸得出,切忌简单地再罗列一遍实验结果,得出的结论与观点应明确,实事求是。文中出现的外文缩写除公知公用的,首次出现应标有中文翻译或外文全称。

1.5 量和单位  必须符合国家法定计量单位最新标准,文稿中外文字符必须区分大、小写,正、斜体,黑、白体,上、下角标字符的位置高低应区别明显,容易混淆的外文字母、符号请在第一次出现时注明。

1.6 图、表  应有自明性,且随文出现。附图数量一般不超过6幅。力求简明清晰,墨色要黑,线条要匀,图中文字、符号、坐标中的标值必须写清,并与正文一致。照片要求图像清晰,层次分明;表格一律采用三线表。图、表中出现的数值都应标有明确的量与单位。

1.7 参考文献  应注意引用近2年国内外及本刊的最新文献,所引文献应是作者阅读过的、主要的、发表在正式出版物上的文献。本刊采用顺序编码制标注参考文献,文献序号按出现先后排序,并在文中相应处标出。参考文献的引用一般不得少于8篇,其著录格式示例如下:

    专  著  主要责任者.文献题名[M].译者.版本(第1版不著录).出版地:出版者,出版年:起止页码.

期  刊 主要责任者.文献题名[J].刊名,出版年,卷(期):起止页码.

论 文 集   析出文献主要责任者.文献题名[C]//论文集编者名.论文集名.出版地:

出版者,出版年:起止页码.

学位论文   主要责任者.文献题名[D].保存地点:保存单位(高校标注到学院或系),年份.     

    技术标准   标准编号,标准名称[S].

专    利   专利所有者.专利题名:专利国别,专利号[P].公布日期.

电子文献   主要责任者.文献题名[EB/OL]. (发表或更新日期)[引用日期].出版地:出版者(网址、网站名、网页名).

1.8 作者简介、基金项目  在文稿首页地脚处请写明作者简介,包括:姓名、出生年份、性别、籍贯、学位、职称。如果论文涉及的是有关基金项目的研究内容,请写明:基金或资助机构的名称,项目编号。本刊优先刊登有关基金项目的论文。

2  投稿约定

2.1  文稿自收到之日起,经编辑部初审,再送有关专家审阅。如3个月内未得到本刊通知,可自行处理。此期间内收到复函、口头答复或录用通知者,不得另投它刊。来稿一般不退,请作者自留底稿。

2.2  稿件文责自负(包括政治、学术、保密等),但编辑部有权进行技术性和文字性的修改。来稿请附电子文稿(方正、Word或纯文本均可),图件请用括号内软件(Word、Visio、Origin、Excel、Matlab)绘制,切忌扫描。

2.3  本地作者来稿打印1份,初审合格后收取审稿费70元/篇。来稿一经发表,按篇酌致稿酬,并赠送当期样刊2册,高水平论文稿酬从优。

2.4  本刊已加入中国学术期刊(光盘版)、中国期刊网、万方数据——数字化期刊群及维普信息资源系统,所付作者稿酬中也包含其著作权使用费,不再另付,如作者另有异议,请在来稿时说明,本刊将做适当处理。

2.5   本刊为科技期刊学术不端文献检测系统(AMLC2)合作单位,有权对来稿进行检测。

2.6  来稿在论文最后必须写清作者通讯地址与邮政编码,并提供通讯作者姓名、联系电话、E-mail地址,以便学报编辑部联系相关事宜。

2.7  编辑部联系方式:

安徽省合肥市屯溪路193号,邮编:230009;

合肥工业大学学报(自然科学版)编辑部;

电话:0551-2901306,2905639;

E-mail:xbzk@hfut.edu.cn;hefe@chinajournal.net.cn

合肥工业大学学报(自然科学版)杂志论文及其它文件翻译服务:电话 010-82115891 82115892 bjhyw@263.net

翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 电力能源 · 银行保险
· 法学翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
小语种译员 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
小语种翻译业绩 更多>>
· 法语翻译业绩
· 德语翻译业绩
· 俄语翻译业绩
· 日语翻译业绩
· 西班牙语翻译业绩
· 韩语翻译业绩
· 意大利语翻译业绩
· 葡萄牙语翻译业绩
北京翻译公司 地址:海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
上海翻译公司 地址:上海市闵行区古美路443弄10号楼804 电话:021-31200158 shkehu@263.net, QQ:390645976
美国翻译公司 地址:450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel:1 626 768 3096 信箱chinatranslation.net@gmail.com
加拿大翻译公司 地址:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON, M2L 2R5 电话:647 624 9243 bjctn@vip.sina.com
太原翻译公司 地址:太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
澳大利亚Chinese Translation客服电话:61 02 91885890,国内其他地区统一电话:950 404 80511  
京ICP备05038718号-3
北京翻译公司