北京翻译公司 0086 10-82115891, 0086 21-31200158
001 647 624 9243, 0061 02 91885890
 
论文翻译 更多>>
· 学术论文翻译
· 论文翻译业绩
· 英文论文撰写
· 本科论文翻译
· 硕士论文翻译
· 博士论文翻译
· 国外核心期刊
· 国内核心期刊
· 学术论文翻译案例
· 外语类大学师资介绍
· 北京高校师资介绍
· 上海高校师资介绍
· 中华学术外译项目
外籍校对 更多>>
· 外籍校对介绍
· 外籍译员介绍
· 校对业绩
· 英文撰稿
S 综合性农业科学
当前位置:首页 > 论文翻译 > 国内核心期刊 > S 综合性农业科学

S-30 江苏农业学报 投稿须知

——编者注:华译网论文翻译公司提供江苏农业学报杂志专业论文翻译服务,为《江苏农业学报》杂志的广大读者和作者,江苏农业学报专业博士研究生和硕士研究生,以及其他专业人士和学者提供专业论文翻译服务,包括学术论文翻译。同时我们公司提供外籍英文校对服务,对你拟在国外杂志发表的英文论文进行修改润色,使其更符合英文表达习惯,更有可能成功发表。

《江苏农业学报》是江苏省农业科学院主办的综合性农业学术期刊(双月刊),目前在原有刊载遗传育种、品种资源、耕作栽培、生物工程、植物保护、土壤肥料、植物生理、畜牧兽医、蔬菜园艺、农业生态、食品加工、农产品安全检测等学科未曾发表过的原始研究论文的基础上,新增刊载农业经济和农业信息等学科未曾发表过的原始研究论文,并附有“研究简报”和“科技短讯”等栏目。《江苏农业学报》是中文核心期刊、中国科技核心期刊、中国农业科技核心期刊,并连续多次荣获全国农业优秀科技期刊学术类一等奖。热忱欢迎广大作者踊跃投稿,投稿须知见下。
1  文稿要求  学术性强,研究内容充实且有新意,论点明确,数据可靠,文字精炼,图表简明,并注意保守国家机密。采用规范化名词术语,首次出现的外文缩写应同时给出中、英文全称。不得一稿两投或多投。文章篇幅,研究论文(包括图、表、中英文摘要、参考文献)一般不超过8000字,研究简报(一般不用图、表)不超过4000字。投稿须进入《江苏农业学报》投稿系统。http://ctc.jsnyxb.com,并注明第一作者的联系电话或E-mail。
2 题目  务求简明确切,紧扣主题,不用副题(即二级标题),一般不超过20个汉字,避免使用非常见的缩略语、字符、代号和公式等。英文题目应与中文题目相吻合、一致。
3   作者及单位  作者姓名中、英文(汉语拼音)均为姓前名后,作者单位包括单位名称、所在省、市名称及邮政编码,并附出相应的英文。
4 摘要和关键词  摘要应具有独立性和自明性,篇幅为200~300字,扼要阐明研究目的、方法、主要结果或结论。摘要中不应列出图、表、化学结构式及非公知公用的符号和术语。英文摘要按英文规则书写,内容可稍详细。关键词系反映文章主题内容的词汇和术语,应尽量从《汉语主题词表》中选取,一般为3~6个,且中英文一致。
5 首页脚注   ①收稿日期:指编辑部收到稿件的具体日期(由编辑部填写);②基金项目:属基金资助的文章应注明基金项目名称和编号;③作者简介:注明第一作者的出生年月、性别、民族(汉族可省略)、籍贯、学历(学位)、职称、主要从事的研究领域或学科及电话或E-mail;④通讯作者:注明联系方式。
6 图和表   图、表应精选,凡能用文字阐述清楚的内容尽量不用图、表。图、表应设计合理,具有自明性,勿与文字表述重复。图和表中题名、注释和项目栏中均需中英文齐全。表一律为三线表,栏目要简洁明了,表中数据准确无误。照片要求图像清晰,反差适宜,剪裁得当,线型图需由电脑绘制。
7 计量单位  采用国家法定计量单位,如 d(天)、h(小时)、min(分)、s(秒)、m(米)、kg(千克)、L(升)、hm2(公顷),溶液浓度用mol/L或mg/L等表示。
8 专业符号  文稿中出现其它文种的专业符号或专业名词时,均需注明文中(英、俄、希腊、拉丁文等)、符号名称、大小写、正斜体及上、下角,动植物学名(拉丁文)务必用斜体标示出来。
9 参考文献  仅列实际引用并已公开发表的文献资料。采用顺序编码制,即按论文中所引用文献出现的先后次序连续编号,并在引用处的右上角加方括号标明所用文献编号。文末参考文献的著录细则为:文献作者不超过3名时,应全部著录;文献作者超过3名时,只著录前3名,其后加“等”字(英文文献加et al),中英文作者姓名均为姓前名后,且英文作者的名用缩写。著录格式如下:
①期刊 [序号]作者. 题名[J].刊名,出版年,卷号(期号):起止页码.
  例:[1] 范必勤,王公金,杨利国,等. 波尔山羊的超数排卵和胚胎移植[J].江苏农业学报,2000,16(4):230-232.
②专著(书) [序号]编者.专著(书)名[M].出版地:出版者,出版年: 起止页码.
  例:[2] 李酉开.土壤农业化学常规分析方法[M].北京:科学出版社,1983:56.
③专著或论文集中析出文献[序号]析出文献作者. 析出文献题名[M]或[C]//专著或论文集编者.专著或论文集名.出版地:出版者,出版年:起止页码.
  例:[3] CHEN P D,LIN D J,SUN W.New countermeasures of breeding wheat for resistance[M]// DUBIN H J,GILCHRIST L,REEVES J, et al. Fusariun head scab:  global status and future prospects. Mexico: International Maize and Wheat Improvement Center,1996:59-65.
10 稿件处理 编辑部收到文稿后,保证在半个月内向作者告知文稿处理意见,作者也可直接向编辑部查询,凡通知作者修改的稿件,作者须按审稿意见修改,也可文字注明保留意见,修改时间不得超过15天,否则按撤稿处理。修改稿需1份打印稿,并同时提供电子文本。稿件一经录用,从收到返修改稿后3个月内刊出。未录用的稿件编辑部一般不退还,请作者自留底稿。
11 版权 论文发表后,著作权属于作者,文责由作者自负,编辑部有编辑加工权,并负责将其向国内外文献检索机构报送并上网。作者著作权使用费及稿费由编辑部一次性付给。
12 联系方式  来稿请寄:南京市孝陵卫钟灵街50号江苏省农业科学院情报所《江苏农业学报》编辑部。邮编:210014;电话:025-84390285;传真:025-84390285;网址: http://www.jsnyxb.com;
电子邮箱:xuebao@jaas.ac.cn

江苏农业学报杂志论文及其它文件翻译服务:电话 010-82115891 82115892 bjhyw@263.net

翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 电力能源 · 银行保险
· 法学翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
小语种译员 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
小语种翻译业绩 更多>>
· 法语翻译业绩
· 德语翻译业绩
· 俄语翻译业绩
· 日语翻译业绩
· 西班牙语翻译业绩
· 韩语翻译业绩
· 意大利语翻译业绩
· 葡萄牙语翻译业绩
北京翻译公司 地址:海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
上海翻译公司 地址:上海市闵行区古美路443弄10号楼804 电话:021-31200158 shkehu@263.net, QQ:390645976
美国翻译公司 地址:450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel:1 626 768 3096 信箱chinatranslation.net@gmail.com
加拿大翻译公司 地址:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON, M2L 2R5 电话:647 624 9243 bjctn@vip.sina.com
太原翻译公司 地址:太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
澳大利亚Chinese Translation客服电话:61 02 91885890,国内其他地区统一电话:950 404 80511  
京ICP备05038718号-3
北京翻译公司