北京翻译公司 0086 10-82115891, 0086 21-31200158
001 647 624 9243, 0061 02 91885890
 
论文翻译 更多>>
· 学术论文翻译
· 论文翻译业绩
· 英文论文撰写
· 本科论文翻译
· 硕士论文翻译
· 博士论文翻译
· 国外核心期刊
· 国内核心期刊
· 学术论文翻译案例
· 外语类大学师资介绍
· 北京高校师资介绍
· 上海高校师资介绍
· 中华学术外译项目
外籍校对 更多>>
· 外籍校对介绍
· 外籍译员介绍
· 校对业绩
· 英文撰稿
Q94 植物学
当前位置:首页 > 论文翻译 > 国内核心期刊 > Q94 植物学

Q94-2 植物生理学通讯 投稿须知

本刊是植物生理学综合性学术刊物。主要刊登植物生理学及相关学科的研究报告(包括快报、简报和研究信息)、专论与综述、实验技术和方法、教学问题讨论和经验交流、书刊介绍和评论、学术研究动态等(译文由本刊约稿)。欢迎踊跃投搞。
 
1、对稿件的要求如下:
 
1.1 来稿必须论点明确、数据可靠、图表清楚、文字简炼。篇幅要求:综述和专题介绍8 000字、研究报告和方法5 000字、简报3 000字、研究信息(投稿时须用研究报告或简报形式)和组培简报1 500字以内,其他文章不超过5 000字。凡系国家自然科学基金或其他基金资助课题,请予注明。
 
1.2 来稿需在正文前附加封面页,综述、专题介绍、植物生理学与农业、植物生理与分子生物学、研究报告、组培简报、技术方法等栏目稿件写上中英文题目、作者姓名(附汉语拼音)、工作单位(附英文名称)、详细通讯处、邮政编码及联系人(正文页只写中英文题目,不署姓名和单位)。题名应简明确切能反映文章的特定内容(不用副题),一般不超过20字,中英文题目必须一致。文章署名应限于参加本文工作并能解答文章有关问题者(请附责任作者的签名)。外国作者姓名按其习惯书写(不必译成中文),工作单位亦用外文书写并加国名。
 
1.3 综述类、研究报告和技术方法稿件的正文开头需附150字以内的提要和3~5个关键词;研究报告(包括快报)还需附相应的英文提要和关键词,图、表的题目亦需附以英文;组培简报中的外植体名称、培养基组分需加括号注上英文或符号,并需附有关照片供审核;电泳图也需提供照片。
 
1.4 来稿请电脑打印;如手写请用方格稿纸单面缮写,字迹和标点清楚,切勿潦草。实验的植物材料要附拉丁文属种名,并用斜体字母标明;容易相混的字符亦请标明,如阿拉伯数字0、1、2和×(乘号)与英文o、l、z和X,希腊字母α与英文a,罗马数字Ⅰ与英文I等等。经审定录用后,需将电脑软盘(3英寸)连同打印稿一并寄来(排版或图的文件也可发E-mail)。软盘需退还者请声明。
 
1.5 文章标题层次应尽量减少,一般不超过3级。标题序号写法如下:1;1.1;1.1.1。各级标题最后不需加标点,可空1格接写内容。
 
1.6 图和表应简洁清晰,“自明”性强,能准确反映实验的内容和结果;并应力求避免图、表和文字间的相互重复。图和表均应电脑绘制并插入到正文中相应位置,照片可粘贴。表格用“三线式”(即表内不加横竖水线),表中数据如实测为零,应标注“0”;未测则标注“-”;实测为痕量或可略而不计的,也应注明。表中上、下项相同,应重复写出,不可用“同上”等字样。图的宽度在7.5 cm(双栏)或15 cm(通栏)以内,高度适当;线条需疏密适中、浓淡相宜;图上文字用6号宋体。照片请用黑白照。图题及图注打印在文稿上。
 
1.7 计量单位一律采用国家计量局公布的《中华人民共和国法定计量单位》。特殊的符号、单位和非常见名词缩写请加注说明。外文字母符号需标明文种、正钭体、大小写和上下角标(打印稿无须加注)。同一名词术语、计量单位、人名、地名等前后要统一。
 
1.8 参考文献只列公开发表的最主要的原始文献(内部发行或未公开的资料可在正文中注明)。综述类不超过50篇,研究报告等不超过15篇。按其在正文中引用的先后顺序次第编号,全部置于文末。正文将序号加方括号置于文献作者姓名的右上角,如略去作者姓名,则置于引文之后右上角。文献作者,3人以下照录;4人以上只列前3人,后加“等”或“et al”。前后条文献若有相同项目,应一一重复著录,不用“同上”、“同某条”、“ibid”、“Loc cit”或“op cit”等字样。具体著录格式择要示例如下(请注意标点符号):
 
1.9 致谢辞置于篇首页末。致谢对象应是对来稿有实质性贡献的人,并应附被致谢者的签名。
 
2、来稿需交审稿费(综述类、研究报告和方法每篇80元,组织培养、教学类短文每篇50元),请与稿件同时寄来;录用后需交版面费(每页150元),待本刊排版后通知收取。可邮寄或银行汇寄。户名:中科院上海生命科学研究院植生通讯,帐号:033924-00801051928农行徐汇支行枫林所。务请写明“通讯收费”和第一作者姓名及本刊收稿编号。款到再送审或编发。收款后即寄发票。
 
3、来稿文责自负。编辑部收到稿件后4个月内告知作者稿件审查结果,不拟刊用的稿件妥为寄还。清稿和寄来电脑软盘(请同时提供该文的文本文件和排版文件,并注明排版软件及其版本)时务请仔细校对。文章发表后赠送该期杂志1本和抽印本若干份,并酌致稿酬。
 
4、来稿发表后,文章著作权归作者所有,编辑版权属本刊。为扩大刊物影响,本刊有权将刊物制成光盘或网络版(不再另计稿酬)。作者如不同意将自己的文章编入光盘或网站,可在投稿时声明,否则视为同意。
 
5、来稿请用挂号寄:上海市岳阳路319号31B楼(中科院上海生命科学信息中心),《植物生理学通讯》编辑部。邮政编码:200031;电话/传真:021-64315993;E-mail:zstx@sibs.ac.cn。
翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 电力能源 · 银行保险
· 法学翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
小语种译员 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
小语种翻译业绩 更多>>
· 法语翻译业绩
· 德语翻译业绩
· 俄语翻译业绩
· 日语翻译业绩
· 西班牙语翻译业绩
· 韩语翻译业绩
· 意大利语翻译业绩
· 葡萄牙语翻译业绩
北京翻译公司 地址:海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
上海翻译公司 地址:上海市闵行区古美路443弄10号楼804 电话:021-31200158 shkehu@263.net, QQ:390645976
美国翻译公司 地址:450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel:1 626 768 3096 信箱chinatranslation.net@gmail.com
加拿大翻译公司 地址:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON, M2L 2R5 电话:647 624 9243 bjctn@vip.sina.com
太原翻译公司 地址:太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
澳大利亚Chinese Translation客服电话:61 02 91885890,国内其他地区统一电话:950 404 80511  
京ICP备05038718号-3
北京翻译公司