北京翻译公司 0086 10-82115891, 0086 21-31200158
001 647 624 9243, 0061 02 91885890
 
论文翻译 更多>>
· 学术论文翻译
· 论文翻译业绩
· 英文论文撰写
· 本科论文翻译
· 硕士论文翻译
· 博士论文翻译
· 国外核心期刊
· 国内核心期刊
· 学术论文翻译案例
· 外语类大学师资介绍
· 北京高校师资介绍
· 上海高校师资介绍
· 中华学术外译项目
外籍校对 更多>>
· 外籍校对介绍
· 外籍译员介绍
· 校对业绩
· 英文撰稿
R2 中国医学
当前位置:首页 > 论文翻译 > 国内核心期刊 > R2 中国医学

R2-1 中草药 投稿须知

中草药杂志是由中国药学会和天津药物研究院共同主办的国家级药学科技学术性期刊,月刊,国内外公开发行,创刊于1970年1月1992年荣获首届全国优秀科技期刊评比一等奖,1997年荣获第二届全国优秀科技期刊评比二等奖;2002年荣获中国期刊方阵双奖期刊,20032005年荣获第三届国家期刊奖提名奖,2006年荣获百种中国杰出学术期刊北京高校图书馆期刊工作研究会北京大学图书馆1992年在我国首次调研编制的中文核心期刊要目总览中,本刊被确定为全国中文核心期刊,并于19962000和2004年版再次被确认中国科学引文数据库连续8年的统计数据表明:在被引频次最高的中国科技期刊的排行表中,本刊一直名列前18名,中医学与中药学类第1名多年来一直入选美国CA千刊表,并被俄罗斯文摘杂志(AJ)美国国际药学文摘(IPA)美国医学索引(IM/MEDLINE)荷兰医学文摘(EMBASE)波兰哥白尼索引(IC)等国际著名检索系统收录经中国科学文献计量评价研究中心和中国学术期刊(光盘版)编委会认定,中草药杂志为中国科学引文数据库来源期刊和中国学术期刊综合评价数据库来源期刊,并由中国期刊网和中国学术期刊(光盘版)
 
本刊主要报道中药研究及应用的新成果,促进学术交流内容包括:中药化学成分,药剂工艺生药炮制产品质量检验方法,药理实验和临床观察,药用植物的栽培鉴别资源调查等方面的研究论文,并辟有中药现代化论坛专论综述新产品新设备企业介绍学术动态和信息等栏目
 
投稿须附单位介绍信(综述文章除外),注明内容真实无一稿两投署名无争议无泄密内容已在非公开发行的刊物上发表或学术会议交流过的必须注明下列文章将优先发表:国家自然科学基金资助项目,国家省部级以上攻关或重点项目,开放实验室的研究项目;两院院士的论文;有重大新发现,发表后准备报奖的论文;有重要指导性意义或发表后具有广泛引用价值的文章;报道新化合物的论文优先且免收版面费
 
全文(包括中英文摘要,表,图及参考文献等)字数一般不超过6 000字,短文3 000字,综述文章不超过8 000字文稿须送两份,A4纸打印,作者自留底稿为了减少排印错误,英文大小写上下角标希文及斜体字均请在文中书写清晰量符号,如p(压力)V(体积);生物学中属以下(含属)的拉丁学名,如Valerian;化学中表示旋光性构型构象取代基位置等的符号,如d(右旋)dl(外消旋)o (邻位)p (对位)m(间位)iso(异位);含双键化合物的空间结构,如Z (顺式)E (反式);手性化合物空间结构,如R (顺时针)S (逆时针);氨基酸肽类糖类等:D (取代基在右侧)L (取代基在左侧);取代位的元素,如NOPS;常数k;一些统计学符号,如样本数n均数x标准差sF检验t检验和概率P;拉丁文字,如in vivoin vitropo等均为斜体另外s(秒)不能写成S,kg(千克)不能写成Kg,mL(毫升)不能写成ML, pH不能写成PH,t1/2 不能写成t1/2,Vmax不能写成Vmax,Cmax不能写成Cmax或不能写成RT, 不能写成英文u等
 
2.1 文题:每篇来稿均要有中英文题名中文题名一般不超过20个汉字,应以简明具体确切的词语,概括文章的要旨,符合编制题录索引和检索的有关原则,并有助于选择关键词和分类号题名中应避免使用非公知公用的缩写词字符代号以及结构式或公式英文题名首字母大写,其他均小写。
 
2.2 作者及工作单位:论文署名不应过多,应限于参加研究工作并能解答该文有关问题及对文稿内容负责者,一般不得超过6人若第一作者或第一单位有变动,应有单位证明信对论文有贡献的其他人员如协助工作或提供资料材料者可放在致谢项姓氏的汉语拼音字母全部大写,复姓应连写;名的首字母大写,双名中间加连字符工作单位名称用全称,不用简称或缩写,工作单位后写出所在省市及邮政编码,并附单位英文名称,应与中文单位名称对应通讯作者用*标出英文摘要中的作者工作单位还应在城市名称及邮政编码之后加列国名,其间以,(1.军事医学科学院 国家生物医学分析中心,北京 100850;2.军事医学科学院毒物药物研究所 国家北京药物安全评价研究中心,北京 100850)
 
2.3 摘要关键词:文稿(除短文外)需附加中英文摘要和关键词中文摘要一般不超过400字,关键词3~8个,中英文需对应关键词尽量选用汉语主题词表和中医中药主题词表中的规范词,主要的自由词和未被词表收录的新学科新技术中的重要术语也可作为关键词标出多个关键词之间用;分隔研究性论文的中英文摘要均采用四要素结构式书写,即目的(Objective)方法(Methods)结果(Results)和结论(Conclusion)综述性论文需写出指示性摘要,中文200字左右英文文题关键词及作者名称和单位务必与中文对应摘要关键词作为标识词其后应加冒号。
 
2.4 地脚线:收稿日期:由本部填写收稿的具体日期基金来源:应注明国家有关部门的正式基金名称的全称及编号作者简介:第一作者姓名(出生年)性别(民族,汉族可省略)籍贯职称学位简历及研究方向,并提供详尽的联系方式(电话传真E-mail等)。
翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 电力能源 · 银行保险
· 法学翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
小语种译员 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
小语种翻译业绩 更多>>
· 法语翻译业绩
· 德语翻译业绩
· 俄语翻译业绩
· 日语翻译业绩
· 西班牙语翻译业绩
· 韩语翻译业绩
· 意大利语翻译业绩
· 葡萄牙语翻译业绩
北京翻译公司 地址:海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
上海翻译公司 地址:上海市闵行区古美路443弄10号楼804 电话:021-31200158 shkehu@263.net, QQ:390645976
美国翻译公司 地址:450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel:1 626 768 3096 信箱chinatranslation.net@gmail.com
加拿大翻译公司 地址:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON, M2L 2R5 电话:647 624 9243 bjctn@vip.sina.com
太原翻译公司 地址:太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
澳大利亚Chinese Translation客服电话:61 02 91885890,国内其他地区统一电话:950 404 80511  
京ICP备05038718号-3
北京翻译公司