北京翻译公司 0086 10-82115891, 0086 21-31200158
001 647 624 9243, 0061 02 91885890
 
论文翻译 更多>>
· 学术论文翻译
· 论文翻译业绩
· 英文论文撰写
· 本科论文翻译
· 硕士论文翻译
· 博士论文翻译
· 国外核心期刊
· 国内核心期刊
· 学术论文翻译案例
· 外语类大学师资介绍
· 北京高校师资介绍
· 上海高校师资介绍
· 中华学术外译项目
外籍校对 更多>>
· 外籍校对介绍
· 外籍译员介绍
· 校对业绩
· 英文撰稿
R3 基础医学
当前位置:首页 > 论文翻译 > 国内核心期刊 > R3 基础医学

R3-2 中国免疫学杂志 投稿须知

《中国免疫学杂志》为中国免疫学会会刊,以该学科的科研人员、教师以及各级医务人员、 学生、免疫学工作者及相关学科的人员为读者对象,着重报道该领域内领先的科研成果和实 践经验及最新的发展动态。
 
栏目设置 设有分子与细胞免疫学、肿瘤免疫学、神经内分泌与免疫学、生殖免疫学、遗传 免疫学、中医中药与免疫、免疫学技术与方法、临床免疫学、实用临床免疫学、专家述评、 教学园地等栏目并兼顾重大的学术活动交流等报道。
 
来稿要求 文稿应具有科学性、创新性、逻辑性,要求论点明确、论据充分,文字通顺精炼 、数据可靠(应作统计学处理),图表清晰。文稿应为一式两份打印稿,特殊文种、上下角标 符号、须排斜体等应予以注明。论著一般不超过6000字。须附作者单位介绍信,并对其稿件 的真实性和保密性负责。文稿凡属基金资助、国家攻关项目请写明编号,并附相关复印件; 如获专利,请注明专利号。文稿切勿一稿两投。同时寄审稿费50元。本刊亦接受Email投 稿。
 
1、文题 力求简明、醒目,突出主题,一般以20个汉字以内为宜。外文题名不超过10个实词 。应尽量避免使用化学结构式、数学公式、不太为同行所熟悉的符号、简称、缩写以及商品 名称等。
 
2、作者 作者姓名在文题下按序排列,顺序应在投稿时确定,在编排过程中不宜再作改动。 作者系指在论文主题内容的构思、具体研究工作上做出主要贡献的人员,能够对论文的主要 内容负责答辩的人员,是论文的法定主权人和责任者。署名人数不宜过多。作者中如有外籍 作者,应征得本人同意,并有证明信。并请在首页脚注第一作者(及指导教师)的姓名、性别 、出生年月、单位、学位、行政职务、技术职称、是否研究生导师、1~2项最主要学术兼职 、研究方向,以及作者通信地址、邮政编码、联系电话(包括区号、办电、宅电)、传真号码 、电子邮件(Email)等。第一作者与通信作者不是一人时,在论文首页脚注通信作者姓名 、单位、邮政编码及联系电话。
 
3、单位 为作者从事本工作时的单位。
 
4、中国图书分类号 根据文章的主要内容,按照北京图书馆出版社《中国图书馆分类法》(第 4版)标出。
 
5、摘要 论著采用中英文对照的“目的、方法、结果、结论”四部分的结构式摘要,200字左 右。文摘的书写要求详见国际GB644786。如为英文稿件需附相对应的中文摘要,要求同上 。
 
6、关键词 给出4~6个关键词,应按GB386083《文献主题标引规则》的规定,选取列入最 新版的《MeSH》词表中的规范性词(称叙词或主题词)。如果新技术、新学科而尚未被主题词 表录入的名词术语,亦可用非规范的自由词标出。
 
7、医学名词 以1989年及其以后由全国自然科学名词审定委员会审定、公布,科学出版社出 版的《医学名词》和相关学科的名词为准,暂未公布者仍以人民卫生出版社编的《英汉医学 词汇》为准。
 
8、图表 图、表务求少而精,不应和正文重复。照片与绘图清晰,反差明显,图内文字应打 印(用英文表示),在正文相应位置标出。照片图背面注明图号、上下方向。大体标本照片图 内须有尺度标记;病理照片注明染色方法和放大倍数。统计表采用三横线表格式,并附表题 。如遇有合计或统计学处理行(如t值、P值等),则在这行上面加一条分界横线。表内数据要 求同一指标有效位数一致,一般按标准差的1/3确定有效位数。图表中如有引自他刊者,应 注明出处。图题、表题及内容、说明须附相对应的英文。
 
9、参考文献 按GB7714 87采用顺序编码制著录,依照其在正文中出现的先后顺序用阿拉伯 数字加方括号标出(右上标),并排列于文末。在表格或插图说明中引用的文献,亦应按照该 表格或插图在正文中首次出现的顺序来编码。未发表的内部资料不作为参考文献。参考文献 中的作者,1~3名全部列出,3名以上只列前3名,后加et al。外文期刊名称用缩写,以《I ndex Medicus》中的格式为准;中文期刊用全名。每条参考文献均须著录起止页。参考文献 必须与原文核对无误。
 
10、稿件采用与否,均由本刊编委会最后审定。本刊在收到稿件后即寄出回执(附稿件编号) 并及时将审稿意见反馈给作者。由作者进行修改补充后,请按要求修回时间连同原稿、退修 单与修改稿打印件一并寄回本刊编辑部,并附软盘。
 
11、来稿文责自负。根据《著作权法》有关规定,本刊对来稿有文字删改权,凡涉及原意的 修改提请作者考虑。修改稿件逾期2个月不寄回者,视作自动撤稿。
 
12、稿件确认刊载后需按通知数额付稿费,要求刊印彩图者需另付彩图印制工本费。稿费及 彩图印刷工本费由作者单位从课题基金、科研费用或其他费用中支付。本刊录用的稿件,均 以印刷、光盘《中国学术期刊(光盘版)》和网络版(中国期刊网)同时刊发。稿件刊登后一并 酌致稿酬,赠当期杂志1册。如作者不同意将文章编入该数据库,请在来稿时声明。
 
13、为了回馈广大读者、作者及专家学者对杂志寄予的期望,强化编者自身的服务意识与服 务质量,本刊编辑部全体工作人员郑重做出如下承诺:(1)提高编校质量,降低差错率;(2) 加速审校反馈,对作者来稿在3个月内给出明确的审定意见;(3)对读者和作者的来电、来信 、来访查询等事宜做到态度友好、主动积极、有问必答。
翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 电力能源 · 银行保险
· 法学翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
小语种译员 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
小语种翻译业绩 更多>>
· 法语翻译业绩
· 德语翻译业绩
· 俄语翻译业绩
· 日语翻译业绩
· 西班牙语翻译业绩
· 韩语翻译业绩
· 意大利语翻译业绩
· 葡萄牙语翻译业绩
北京翻译公司 地址:海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
上海翻译公司 地址:上海市闵行区古美路443弄10号楼804 电话:021-31200158 shkehu@263.net, QQ:390645976
美国翻译公司 地址:450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel:1 626 768 3096 信箱chinatranslation.net@gmail.com
加拿大翻译公司 地址:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON, M2L 2R5 电话:647 624 9243 bjctn@vip.sina.com
太原翻译公司 地址:太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
澳大利亚Chinese Translation客服电话:61 02 91885890,国内其他地区统一电话:950 404 80511  
京ICP备05038718号-3
北京翻译公司