北京翻译公司 0086 10-82115891, 0086 21-31200158
001 647 624 9243, 0061 02 91885890
 
论文翻译 更多>>
· 学术论文翻译
· 论文翻译业绩
· 英文论文撰写
· 本科论文翻译
· 硕士论文翻译
· 博士论文翻译
· 国外核心期刊
· 国内核心期刊
· 学术论文翻译案例
· 外语类大学师资介绍
· 北京高校师资介绍
· 上海高校师资介绍
· 中华学术外译项目
外籍校对 更多>>
· 外籍校对介绍
· 外籍译员介绍
· 校对业绩
· 英文撰稿
R8 特种医学
当前位置:首页 > 论文翻译 > 国内核心期刊 > R8 特种医学

R8-8 中国运动医学杂志 投稿须知

作者向本刊投寄稿件时,请提供下列材料:
1. 原始打印稿2份,包括论文文题、中英文摘要、关键词、正文、图表及参考文献(全文五号字隔行单面打印)。
2. 通讯作者基本信息,包括姓名、工作单位、通讯地址、联系电话、Email、主要研究方向(另纸打印)。
3. 基金项目名称、编号。
4. 投稿证明信,由论文完成单位科研管理部门出具,证明论文内容真实可信、无一稿多投、作者署名无异议、未泄漏机密等情况。
 
对来稿的要求
1. 文稿  应具有科学性、创新性、实用性,论点明确,资料可靠,数据真实准确,文字通顺精练,逻辑层次分明,重点突出,一般不超过6000字。来稿请打印清晰,一式两份,行距适当,标点正确,外文字大小写、上下角标、符号、斜体等要清楚。英文摘要隔行打印。2. 文题  力求简明、准确地反映文章的主题。
3. 作者及单位  作者姓名在文题下按序排列。单位名称写在作者姓名之下,包括单位全称、所在省市名及邮政编码。对不同单位的作者,需在其姓名右上角和单位名称前加注不同的阿拉伯数字序号。
4. 摘要和关键词  论著需附中、英文摘要和关键词。
摘要一般包括目的(Objective)、方法Methods)、结果(Results)、结论(Conclusion)4个部分,各部分冠以相应的标题。采用第三人称撰写。中文摘要400字左右,英文摘要400个实词左右。英文摘要尚应包括文题、作者姓名、单位名称、所在城市名、国名和邮政编码。
5. 引言 主要说明研究背景、研究目的等,应开门见山,简明扼要。
6. 对象(材料)与方法 应翔实、具体,使他人有重复验证的可能性。凡是已有文献记载的,一般引用文献即可;若对文献记载的方法进行了改进,则应详细写明改进之处;若系创新的方法,则更应详细说明。应写明统计检验方法。
7. 结果 应真实、准确地表达研究所获得的数据。数据须经统计学处理。
8. 讨论 是结果的延伸,应紧紧围绕结果进行分析,阐明事物的本质,并与前人的有关结果进行比较,作出恰如其分、令人信服的结论。
9. 总结 简述主要研究结果及其意义。
10. 参考文献 精选与运动医学关联度紧、在国内外代表性运动医学学术期刊上发表的文献。应主要为作者亲自阅读过的近期发表的文献。
11. 医学名词 以1989年及其以后由全国自然科学名词审定委员会审定、公布,科学出版社出版的《医学名词》和相关学科的名词为准,暂未公布者仍以人民卫生出版社出版的《英汉医学词汇》为准。中文药物名称应使用1995年版药典(法定药物)或卫生部药典委员会编辑的《药名词汇》(非法定药物)中的名称,英文药物名称则采用国际非专利药名,不用商品名。
12. 图表 力求少而精,一般采用三横线表。论著中图表均须中文、英文同时标注。
13. 计量单位 采用中华人民共和国法定计量单位。
1. 数字 执行GB/T 15835-1995《关于出版物上数字用法的规定》。公历世纪、年代、年、月、日、时刻和计数、计量均用阿拉伯数字。
15. 统计学符号 按GB3358-82《统计学名称及符号》的有关规定书写,常用如下:算术平均数 x、标准差s、t检验、F检验、卡方检验χ2(希文)、相关系数r、概率P等。
16. 缩略语 文题一般不使用缩略语,正文中尽量少用。必须用时于首次出现处先叙述其全称,然后括号注出中文缩略语或英文全称及其缩略语(如该缩略语已公知,可不注出其英文全称)。
17. 基金项目和作者介绍 课题所获基金资助项目名称、编号以及通讯作者姓名、学位、职称、主要研究方向、E-mail等联系方式应标注于文题页下方,或单页打印。
 
四、需提供单位投稿证明信。若论文为基金项目资助,则需要提供基金证书复印件。
 
五、文责自负,作者须保证文章为原创作品,无一稿两投,不涉及保密及其它与知识产权有关的问题。若发生以上问题,一切责任由作者负责。
 
六、本刊刊发的所有稿件,其专有使用权归《中国运动医学杂志》编辑部所有,本刊有权以纸载体和电子期刊、光盘版、网络版等形式出版。未经本刊同意,该论文的任何部分不得转载他处。
 
编辑部
 
翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 电力能源 · 银行保险
· 法学翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
小语种译员 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
小语种翻译业绩 更多>>
· 法语翻译业绩
· 德语翻译业绩
· 俄语翻译业绩
· 日语翻译业绩
· 西班牙语翻译业绩
· 韩语翻译业绩
· 意大利语翻译业绩
· 葡萄牙语翻译业绩
北京翻译公司 地址:海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
上海翻译公司 地址:上海市闵行区古美路443弄10号楼804 电话:021-31200158 shkehu@263.net, QQ:390645976
美国翻译公司 地址:450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel:1 626 768 3096 信箱chinatranslation.net@gmail.com
加拿大翻译公司 地址:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON, M2L 2R5 电话:647 624 9243 bjctn@vip.sina.com
太原翻译公司 地址:太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
澳大利亚Chinese Translation客服电话:61 02 91885890,国内其他地区统一电话:950 404 80511  
京ICP备05038718号-3
北京翻译公司