北京翻译公司 0086 10-82115891, 0086 21-31200158
001 647 624 9243, 0061 02 91885890
 
论文翻译 更多>>
· 学术论文翻译
· 论文翻译业绩
· 英文论文撰写
· 本科论文翻译
· 硕士论文翻译
· 博士论文翻译
· 国外核心期刊
· 国内核心期刊
· 学术论文翻译案例
· 外语类大学师资介绍
· 北京高校师资介绍
· 上海高校师资介绍
· 中华学术外译项目
外籍校对 更多>>
· 外籍校对介绍
· 外籍译员介绍
· 校对业绩
· 英文撰稿
R9 药学
当前位置:首页 > 论文翻译 > 国内核心期刊 > R9 药学

R9-1 药学学报 投稿须知

《药学学报》是由中国药学会主办,中国医学科学院、北京协和医学院药物研究所承办的药学综合性学术类月刊,主要报道药学各学科领域基础和应用基础研究的原始性、创新性科研成果,面向国内外公开发行,是中国自然科学核心期刊,被国内外主要检索系统收录。本刊荣获首届国家期刊奖,入选中国期刊方阵双高(高知名度、高学术水平)期刊,荣获第2届国家期刊奖百种重点科技期刊和第3届中国科技优秀期刊奖二等奖,从2002~2008年连续7届被评为“中国百种杰出学术期刊”。
 
1、稿件内容
刊登的稿件包括综述与进展、研究论文、研究简报和学术动态等。来稿要求论点明确、数据
可靠、结构严密、层次分明、文字精炼。
综述与述评 对当前药学的研究热点和前沿领域进行总结、评述,并结合作者在本领域的工作发表见解。
研究论文 报道药学领域具有原始性和创新性的研究成果。
研究简报 报道药学领域具有原始性、创新性的阶段性研究成果。
学术动态 报道药学领域发展动向、著名学者的报告。
 
2、投稿要求
作者可以通过网上或E-mail投稿(网址:http://www.yxxb.com.cn;邮箱:yxxb@imm.ac.cn),并提供:①作者工作单位、地址、邮政编码、电话、传真、E-mail地址(来稿作者多于1位时,请指定一位通讯联系人);②稿件的电子版,包含中、英文摘要及关键词。编辑部收到电子投稿后将在三日内通知通讯作者稿件编号。作者再通过邮寄方式将加盖了单位公章的介绍信或投稿注册表寄至编辑部。投稿注册表可从网上(http://www.yxxb.com.cn和www.imm.ac.cn/acta.asp)下载。
 
来稿收取稿件处理费,每篇50元。请作者在收到“稿件回执”后将处理费通过邮局(地址:北京市先农坛街1号《药学学报》编辑部,邮编:100050)或银行(开户银行:北京市中国工商银行珠市口支行,户名:中国药学会药学学报编辑部,帐号:0200003109089100640)汇至本刊。
 
来稿请勿一稿两投(以研究通讯形式发表过或在学术会议上宣读过的论文,可在充实内容后以研究论文形式发表)。来稿凡属基金项目、国家攻关项目,请写明项目编号,标注在首页脚注。
 
3、稿件审理
评审 来稿一经受理,即发“稿件回执”,并告知稿件编号。一般2个月左右通知作者稿件审理情况。经评审后,编辑部负责转达审稿人意见(包括退稿通知)。作者应及时按编辑部要求修改,将修改稿、回修通知单及修改说明一起通过E-mail发回编辑部,以便加快复审。修改稿在3个月内不寄回编辑部者,作自行退稿处理。
定稿 稿件通过评审后,发出正式录用通知。依照《著作权法》有关规定,编辑部对来稿有删改权。
校样 文章发表前,作者将收到校样、版面费通知及版权转让协议书。请作者仔细校对,并将修改意见直接标在校样上。作者在收到校样后3天内将修改后校样E-mail发回编辑部,版面费及版权转让协议书寄回编辑部。
来稿一经发表,酌致作者稿酬,并免费赠送当期期刊3册,单行本10份(如果作者有其他需要,请预先与编辑部联系)。
 
4、稿件准备
稿件(包括题名、作者及单位地址、摘要、关键词、正文、参考文献、图、表格等)以1.5倍行距、宋体(英文字体用Times New Roman)、小四号字,并标注页码以利于编辑和修改。
题名 简明确切地反映论文的特定内容,一般不超过30字,不得使用不常见的外来语、缩写词、符号、代号和商品名称,尽可能不出现数学式和化学式。英文题名应与中文题名含义一致。
作者及单位地址 文稿的作者应是参与来稿专题研究工作的主要科技人员,应对全文的内容负责,并能回答文中的问题,是论文的法定著作权人和责任者。作者姓名间用逗号分开,应注明通讯作者(用“*”标出)及联系方式(电话、传真和E-mail,写在首页脚注,通讯作者负责与编辑部的联络)。若署名有变动,应有单位证明信。对本文有贡献的其他人员,如协助工作或提供资料、材料者,可放在致谢项,对文稿帮助审阅修改者则不列入。作者的汉语拼音姓(全大写)在前,名(首字母大写,双名间加“-”号)在后,如:刘锡安写为LIU Xi-an。外国作者的姓名写法遵从国际惯例。不同单位的作者在其右上角用“1,2……”标出,并在其工作单位前相应标出“1,2……”。作者的中英文单位名称要写全称,并附省、市名及邮政编码(英文摘要中加China,不用附省名)。
摘要 论文需要同时提供中文和英文摘要。摘要以提供论文的内容梗概为目的,不加评论和补充解释。简明、确切地论述研究目的、原理和结论,具有相对独立性。中文和英文摘要均要求采用报道性(资料性)摘要类型。具体要求:中英文摘要均为一段式,内容比较具体,一般需要列举关键数据。中英文摘要内容基本一致,中文摘要以300字左右为宜,英文摘要可略详。摘要将由编辑部提供给有关文摘检索刊物编辑部,不另付稿酬。
关键词 列出3~8个中、英文关键词。中文关键词放在中文摘要后,英文关键词放在英文摘要后,中、英文关键词一一对应。关键词宜选自《医学主题词注释字顺表》(MeSH词表)和《中医中药主题词表》。英文关键词全部用小写(人名等例外),中、英文关键词之间用分号相隔,结束处不用标点符号。
正文 正文各部分都应简洁明了。结果中层次标题一律用阿拉伯数字连续编号,尽量减少层次;不同层次的数字之间用小圆点相隔,末位数字不加标点符号。如“1”,“1.1”,“1.1.1”等。各层次的序号均左顶格起排,后空1个字距接排标题,标题不得排在页末。
 
5、注意事项
为适应我国信息化建设需要,扩大学术交流渠道,本刊已编入国内外著名数据库。稿件一经录用,将同时被数据库收录,作者著作权使用费与本刊稿酬一次性给付。如作者不同意收录,请在投稿时声明,否则将视为同意。此“投稿须知”同时发布在http://www.yxxb.com.cn和http://www.imm.ac.cn/acta.asp网站,请查阅。
翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 电力能源 · 银行保险
· 法学翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
小语种译员 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
小语种翻译业绩 更多>>
· 法语翻译业绩
· 德语翻译业绩
· 俄语翻译业绩
· 日语翻译业绩
· 西班牙语翻译业绩
· 韩语翻译业绩
· 意大利语翻译业绩
· 葡萄牙语翻译业绩
北京翻译公司 地址:海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
上海翻译公司 地址:上海市闵行区古美路443弄10号楼804 电话:021-31200158 shkehu@263.net, QQ:390645976
美国翻译公司 地址:450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel:1 626 768 3096 信箱chinatranslation.net@gmail.com
加拿大翻译公司 地址:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON, M2L 2R5 电话:647 624 9243 bjctn@vip.sina.com
太原翻译公司 地址:太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
澳大利亚Chinese Translation客服电话:61 02 91885890,国内其他地区统一电话:950 404 80511  
京ICP备05038718号-3
北京翻译公司