北京翻译公司 0086 10-82115891, 0086 21-31200158
001 647 624 9243, 0061 02 91885890
 
论文翻译 更多>>
· 学术论文翻译
· 论文翻译业绩
· 英文论文撰写
· 本科论文翻译
· 硕士论文翻译
· 博士论文翻译
· 国外核心期刊
· 国内核心期刊
· 学术论文翻译案例
· 外语类大学师资介绍
· 北京高校师资介绍
· 上海高校师资介绍
· 中华学术外译项目
外籍校对 更多>>
· 外籍校对介绍
· 外籍译员介绍
· 校对业绩
· 英文撰稿
S6 园艺
当前位置:首页 > 论文翻译 > 国内核心期刊 > S6 园艺

S6-4 中国果树 投稿须知

稿件标准
--------------------------------------------------------------------------------
1、论点明确,文字精炼,论据充分,数据可靠。 每篇论文(含图、表)一般按各刊物要求不同而不同,但必须依次包括:文题,作者姓名,作者单位及邮编,中文摘要,关键词(3~8个),中图分类号,英文摘要和英文关键词,正文,参考文献。 文稿首页请在地脚处注明:第一作者简介,包括姓名(出生年月~)、性别、学历、职称、主要研究方向、E-mail;资助基金项目(若有的话,并注明项目号)。
 
2、文题一般不宜超过20个字,正文层次标题应简短明确。
 
3、中文摘要一般以200字为宜。摘要分为三种:报道性摘要、指示性摘要、报道-指示性摘要。报道性摘要侧重写本项研究的最具价值和创造性的结果和结论,指示性摘要主要写研究的方法、手段及研究的方向、内容范围,报道-指示性摘要则介于两者之间。研究性论文应写成报道性摘要或报道-指示性摘要,少数综述性论文在不便于写成报道性摘要时才考虑写成报道-指示性摘要或指示性摘要。
 
4、英文摘要一般和中文摘要对应(即应为译文),包括文题、作者姓名(汉语拼音)、作者单位、摘要正文、关键词。
 
5、图、表要精选,切忌图、表、文字间的重复。 表格须有表序和表题,插图须有图序和图题,图和表在正文文字中必须有所指向(如引用,如"见图1"或"见表1"),一般紧随所提到的文字排放。
 
6、文稿用字规范,量和单位符号等必须符合新近颁布的国家标准(GB3100~3102)或国际标准。量的符号用斜体,量的上下角标中以量符号和代表变动性数字的字母作角标时用斜体;其它下角标(包括数字)用正体,并采用国际通用符号和我国规定的可与SI单位(即国际单位制单位)并用的拉丁符号。
 
稿件要求
-----------------------------------------------------------------------------
1、不得上传剽窃、抄袭(是指未经原作者同意,把他人的作品原封不动或经改头换面据为已有的行为)他人作者在浏览网发布,如转载请注明出处。浏览网作为网络服务提供者,对剽窃、抄袭行为的发生不具备充分的监控能力。但是一经发现,负有删除剽窃、抄袭作品和停止继续传播的义务。浏览网对此类侵权行为不承担法律责任,侵权的法律责任概由剽窃、抄袭者本人承担。
2、因版权问题引起争议或任何其他原因,浏览网保留不事先通知作者便将已发表的作品随时撤销和删除的权力。
3、浏览网在司法部门或著作权人要求提供侵权人网络注册资料的情况下,负有提供该注册资料的协助义务。
 
投稿流程
-----------------------------------------------------------------------------
论文性投稿
 
1、已开通在线投稿的刊社先注册成为浏览网会员----找到您要投递的刊物-----点投稿-------注册您的详细信息,以便管理人员与您联系---上传您的论文(有稿件上传提示,论文性稿件请上传附件,以免丢失图表)----发布 2。 未开通在线投稿的刊社,需要委托浏览网推荐投稿将您的论文以附件形式发送至:836@gotoread。com 论文结尾注明作者个人简介及联系方式 并在正文中注明您的投稿要求,如发表时间、杂志级别或杂志范围 ,以便能够为您快速发表论文。
 
保护作者著作权声明
-----------------------------------------------------------------------------
浏览网为依法维护著作权人和本网站的合法权益,特发表维护著作权声明如下:
1、浏览网收到的作者投稿作品,均视为作者已阅读并理解在本网站公开发布的《投稿须知》。
2、对于发表在浏览网上的原创作品,任何传统媒体、网站或个人主页未经本网站的书面授权许可,不得擅自从浏览网转载、链接、转贴于其他网站或者以其他方式复制上述作品。
3、传统媒体对上述作品的任何使用,均需和浏览网或作者本人联系并取得授权。浏览网不具备再授权资格的,愿意为传统媒体联系作者。
4、如有发生侵权行为(包括对著作权人和浏览网二者),浏览网受著作权人的委托,将采取必要的措施,通过包括法律诉讼在内的途径维护本站和著作权人的权益。
特此声明,敬请合作。
 
浏览网声明
--------------------------------------------------------------------------------
1、意欲指控侵权,进而向浏览网提出警告或索要注册资料请求者,须提供三类资料:一是著作权人的身份证明,包括身份证、法人执照、营业执照等有效身份证件;二是著作权权属证明,包括有关著作权登记证书、已发表书籍或杂志、创作手稿等;三是侵权情况证明,包括被控侵权信息的内容、所在位置等。只要符合上述条件,浏览网将采取包括删除等相应措施;如果不符合上述条件,则暂不采取删除等其它相应措施。
2、向浏览网投稿的作者视为同意浏览网就前款情况采取的相应措施。浏览网在满足前款条件下采取删除等相应措施后不为此向投稿的作者承担违约责任或其他法律责任,包括不承担因侵权指控不成立而给作者带来损害的赔偿责任。
3、本须知解释权属北京网目图文信息技术有限公司所有。如与相关法律法规有抵触之处,以法律法规为准。浏览网和作者约定:作者向浏览网投稿,即视为作者同意投稿须知。本须知如有修改,浏览网将在网站醒目位置发布告示,恕难一一通知。
翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 电力能源 · 银行保险
· 法学翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
小语种译员 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
小语种翻译业绩 更多>>
· 法语翻译业绩
· 德语翻译业绩
· 俄语翻译业绩
· 日语翻译业绩
· 西班牙语翻译业绩
· 韩语翻译业绩
· 意大利语翻译业绩
· 葡萄牙语翻译业绩
北京翻译公司 地址:海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
上海翻译公司 地址:上海市闵行区古美路443弄10号楼804 电话:021-31200158 shkehu@263.net, QQ:390645976
美国翻译公司 地址:450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel:1 626 768 3096 信箱chinatranslation.net@gmail.com
加拿大翻译公司 地址:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON, M2L 2R5 电话:647 624 9243 bjctn@vip.sina.com
太原翻译公司 地址:太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
澳大利亚Chinese Translation客服电话:61 02 91885890,国内其他地区统一电话:950 404 80511  
京ICP备05038718号-3
北京翻译公司