北京翻译公司 0086 10-82115891, 0086 21-31200158
001 647 624 9243, 0061 02 91885890
 
论文翻译 更多>>
· 学术论文翻译
· 论文翻译业绩
· 英文论文撰写
· 本科论文翻译
· 硕士论文翻译
· 博士论文翻译
· 国外核心期刊
· 国内核心期刊
· 学术论文翻译案例
· 外语类大学师资介绍
· 北京高校师资介绍
· 上海高校师资介绍
· 中华学术外译项目
外籍校对 更多>>
· 外籍校对介绍
· 外籍译员介绍
· 校对业绩
· 英文撰稿
TE 石油、天然气
当前位置:首页 > 论文翻译 > 国内核心期刊 > TE 石油、天然气

TE-3 石油地球物理勘探 投稿须知

《石油地球物理勘探》杂志是一份面向国内外公开发行的中文科技刊物,它在1992年和1996年由中共中央宣传部、国家科委和新闻出版署联合组织的第一届、第二届全国优秀科技期刊评比中蝉联一等奖,在1999年荣获"国家期刊奖",2001年进入中国期刊方阵,被评为"双高期刊",在2003年荣获"第二届国家期刊奖",在2005年蝉联"百种重点期刊"。继续办好这份刊物,为我国石油工业的可持续发展战略服务,是本刊编者、作者、读者义不容辞的职责。现根据本刊宗旨和有关国家标准,并参照其他杂志之长,对本刊来稿特做如下要求。录用原则:
 
(1) 论文题材必须是下列内容之一:
·有关石油物探的基础理论研究新成果;
·石油物探的新方法;
·物探资料综合解释的新经验;
·物探仪器及装备的研制和改进;
·油田地球物理勘探史例;
·物探测井新技术;
·对物探新技术的评论和发展方向的预测。
(2) 所投稿件未被他方受理或发表(不包括在各类学术会议上宣读的论文)。
(3) 所投稿件必须按本刊规定的科技论文格式和要求书写。本刊原则上只受理符合本刊要求的稿件(字号不小于五号,行距要求大于5mm,公式布局合理,使用外文符号的大、小写,正、斜体,黑、白体,上、下角清楚)。稿件一旦被录用,请提供录入稿件的电子版或Email到编辑部(所投稿件须注明您的Email或电话号码,以便通讯联系)。
(4) 文章标题、摘要和关键词要求译成英文,并使用规范词,新词要标明出处。作者所属单位或通讯地址必须译成英文。
(5) 稿件的附图必须是文中所要特别说明的部分。凡是能用一幅典型图来说明多种意思的,就不要采用一图一意的表示方式。图件要清晰,标注要使用汉字且要清楚。
 
符合上述要求的稿件,可以优先审查录用。
作者在投稿后三个月内(按编辑部收稿日期起算),可以收到编辑部关于稿件的处理意见。若收不到编辑部回复,可以自行处理(由于通讯不畅或其他原因,在规定期间收不到编辑部回复,作者也可通过电话或Email进一步查询)。
 
论文格式及要求
一篇科技论文大体上由题名、摘要、引言、方法、成果、讨论和结论、参考文献等七个部分组成。作者应尽可能遵循此顺序的书写原则。当然,如遇特殊情况,也可灵活掌握。
 
题名
题名是短语而不是句子,它是用准确而简洁的词语反映文章主要内容的逻辑组合,同时要符合编制题录、索引和检索的有关原则。题名一般不宜超过20个字。
 
摘要
每篇文章(短文除外)必须附有200~300字的中文摘要。摘要是一篇完整的短文,可以独立使用、引用和推广。摘要应是论文精髓的浓缩与集中,而不应是所讨论问题的简单陈述,或者是文中各级标题的堆砌。摘要的内容包括研究目的、方法、结果和结论,尽量不加注释和评论。通常摘要类型分为报道性、指示性、复合性三类。报道性摘要适用范围广泛,是应用地球物理学类论文摘要的主要表达形式。指示性摘要一般适用于以数学推演为主的论文,着重写出解决问题的思路和结论。复合性摘要(报道性+指示性)主要适用于新方法论证的论文。摘要中一般不出现公式、简表和插图。
在摘要下方要标注本文的关键词(能表示全文主题内容信息款目的单词或术语)。通常每篇文章选取3~8个规范词作为关键词。
 
引言
文章的引言可包括研究工作的目的、范围、相关领域的前人工作和知识空白,以及主要研究方法和预测结果。引言内容应言简意赅,切勿与摘要雷同,也不要成为摘要的注释,避免公式推导。若研究的对象比较简单,也可直接提出问题,进入正文的叙述。
 
正文
正文是一篇文章的核心部分,占主要篇幅,应包括研究方法、成果和结论等内容。视具体情况,可分列标题叙述,也可合并叙述。
文中对研究方法的思路必须详细地介绍(不含独创方法的关键细节或商业秘密)。涉及繁琐的数学推导可放在附录中,但正文中有关数学公式的概念和所含变量的物理意义必须阐述清楚。引用他人的成果和结论也要有所交待。
在论文成果的阐述中,要精选有意义的数据和资料。既要避免文字冗长和累赘,又要对成果叙述透彻。对于那些少量偏离主要试验的成果,只做概述而不必一一罗列。在图、表中出现的细节也不必在文中复述。但是,对以解释效果为主的文章,应力求把图说清楚,而不要只简单地列出图件让读者去猜。
结论部分应包括:所述方法的普遍意义和方法的局限及存在的问题。在结论中切忌使用模棱两可的语言。
(3) 注意事项
1) 若参考的是整本书,可不列出具体章节和篇名及页码;
2) 文献作者是外国人,书写时姓在前,名在后,并可使用缩写;
3) 所列文献的主要项目(作者姓名,文献篇名或书名,出版者,出版年或年、卷、期、页)一定要准确、齐全;
4) 只列本文所涉及的主要文献,而且必须是公开发行的书刊文献。
翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 电力能源 · 银行保险
· 法学翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
小语种译员 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
小语种翻译业绩 更多>>
· 法语翻译业绩
· 德语翻译业绩
· 俄语翻译业绩
· 日语翻译业绩
· 西班牙语翻译业绩
· 韩语翻译业绩
· 意大利语翻译业绩
· 葡萄牙语翻译业绩
北京翻译公司 地址:海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
上海翻译公司 地址:上海市闵行区古美路443弄10号楼804 电话:021-31200158 shkehu@263.net, QQ:390645976
美国翻译公司 地址:450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel:1 626 768 3096 信箱chinatranslation.net@gmail.com
加拿大翻译公司 地址:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON, M2L 2R5 电话:647 624 9243 bjctn@vip.sina.com
太原翻译公司 地址:太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
澳大利亚Chinese Translation客服电话:61 02 91885890,国内其他地区统一电话:950 404 80511  
京ICP备05038718号-3
北京翻译公司