——编者注:华译网论文翻译公司提供孔子研究杂志专业论文翻译服务,为《孔子研究》杂志的广大读者和作者,孔子研究专业博士研究生和硕士研究生,以及其他专业人士和学者提供专业论文翻译服务,包括学术论文翻译。同时我们公司提供外籍英文校对服务,对你拟在国外杂志发表的英文论文进行修改润色,使其更符合英文表达习惯,更有可能成功发表。
一、《孔子研究》是国际性中文学术期刊,园地公开,凡有关孔子、儒学和中国传统文化的专题研究之作及学术动态和书评,均所欢迎。
二、来稿请附作者简介(起初姓名、出生年、性别、籍贯、工作单位、职称职务、研究方向)、联系地址、邮编、电话、电子信箱。
三、凡研究论文一般不超过12000字,须附内容摘要(200—300字),关键词(3—5个)。
四、本刊不负责来稿所涉版权问题(如图、表、引文等),请作者事先取得原作者或出版者同意。
五、本刊已加入《中国学术期刊(光盘版)》和“中国期刊网”,来稿中若无特别说明,即被视为发表后同意编入该数据库。作者著作权使用费和本刊稿费一次性给付。
六、来稿请采用夹注和脚夫注两种注释方式:
夹注:适用于在正文中征引古籍,文字用楷体,格式如(《论语·学而》)、(《史记·孔子世家》)。
脚注:适用于在正文中征引近现代学人研究成果、不常见的古籍、说明性注释等。每页脚注重新编号。引用不常见古籍、专著和期刊文章的脚注格式如下:
1、王畿:《斗山会语》,见《王龙溪先生全集》卷二,清道光二年重刻本。
2、崔大华:《儒学引论》,北京,人民出版社,2001年,第714页。
3、洪修平:《论儒学的人文精神及其现代意义》,见《中国社会科学》2000年第6期。
七、来稿请寄打印稿,并请提供电子文本。本刊地址:
250002 济南舜耕路46号
中国孔子基金会《孔子研究》编辑部
孔子研究杂志论文及其它文件翻译服务:电话 010-82115891 82115892 bjhyw@263.net
|