——编者注:华译网论文翻译公司提供马克思主义与现实杂志专业论文翻译服务,为《马克思主义与现实》杂志的广大读者和作者,马克思主义与现实专业博士研究生和硕士研究生,以及其他专业人士和学者提供专业论文翻译服务,包括学术论文翻译。同时我们公司提供外籍英文校对服务,对你拟在国外杂志发表的英文论文进行修改润色,使其更符合英文表达习惯,更有可能成功发表。
中国社会科学院马克思主义研究院出版的学术期刊《马克思主义研究》,热诚欢迎海内外人文社会科学工作者及对马克思主义研究有兴趣的各界作者投寄稿件或推荐优秀作品。为更好地促进本刊的编辑出版工作规范化,从2009年起本刊对体例规范进行修改,敬请作者赐稿时遵照如下规定。
第一、本编辑部接收纸质打印稿件。打印稿件请用A4纸单面打印,行间距不要小于1.5倍,打印格式请参照刊物版式;同时请将与打印稿件一致的电子稿发到《马克思主义研究》编辑部邮箱(E-mail: makesizhuyiyanjiu@sina.com)。
第二、提交论文时,同时提供作者姓名、性别、出生年、工作单位、职称、重要学术兼职、学位、研究方向、通讯地址、邮政编码、电话号码和电子邮箱等信息,并提供电子版2寸(或2寸以上)免冠照片一张(或多张,820K以上,最好不要提供证件照)。
本刊从2009年起实行双向匿名审稿,请作者将个人信息和论文题目附另页与打印稿同时提交。
第三、凡研究论文,作者需提供200--300字的内容提要,3--6个关键词;同时请务必提供篇名、作者姓名、单位、关键词和内容提要的英文译稿。
第四、论文所用引文,务必认真核对,特别是引用马克思主义经典作家和国家领导人著作及中央文献、法律条文等,文字和标点均不能出错,并注明出处。关于经典作家著作版本的选用,我们建议:
1.《马克思恩格斯全集》用人民出版社中文第1版、第2版均可;
2.《马克思恩格斯选集》用人民出版社中文1995年版;
3.《列宁全集》用人民出版社中文第2版;
4.《列宁选集》用人民出版社中文1995年版;
5.《毛泽东选集》用人民出版社1991年版;
6.邓小平著作尽量用《邓小平文选》,其中第三卷用人民出版社1993年版,第一、二卷用人民出版社1994年版;
7.《江泽民文选》用人民出版社2006年版,也可用中央文献出版社相关版本,避免使用报纸和单行本。
撰写稿件应遵守相关的国家标准和法规,如关于标点符号和数字使用的规范等。翻译的术语、人名第一次出现时,须在括号内加注外文原文。
第五、本刊注释采用当页脚注(页末注)和文末参考文献两种方式,当页脚注的注码采用①②③……这类的数字序号标注;参考文献(至少三篇以上)标在文后,注码采用[1][2][3]……这类的数字序号标注。参考文献和注释的标注请参照《<马克思主义研究>体例规范》。
第六、凡向本刊投稿,自投寄之日起三个月如未接到采用通知,作者可自行处理,来稿一律不退,请作者自留底稿。对未与编辑部联系而发来的电子邮件,编辑部不负责查询。
第七、稿件一经采用,即寄样刊。
第八、如对以上规定有保留或有自订要求,来稿时请予以说明。
《马克思主义研究》体例规范
《马克思主义研究》的注释采用当页脚注(页末注)和文末参考文献两种方式。对论文中内容作解释性、说明性的注释,可放在当页脚注中,脚注的注码采用①②③……这类的数字序号标在所注释文字的右上角,每一页需重新编号。对论文所用引文的出处等资料性注释,可放在文末的参考文献中,采用尾注的方式,尾注的注码用[1][2][3] ……这类的数字序号标注在文字的右上角。文章标题注释可采用星标(﹡)等。
马克思主义与现实杂志论文及其它文件翻译服务:电话 010-82115891 82115892 bjhyw@263.net |