北京翻译公司 0086 10-82115891, 0086 21-31200158
001 647 624 9243, 0061 02 91885890
 
论文翻译 更多>>
· 学术论文翻译
· 论文翻译业绩
· 英文论文撰写
· 本科论文翻译
· 硕士论文翻译
· 博士论文翻译
· 国外核心期刊
· 国内核心期刊
· 学术论文翻译案例
· 外语类大学师资介绍
· 北京高校师资介绍
· 上海高校师资介绍
· 中华学术外译项目
外籍校对 更多>>
· 外籍校对介绍
· 外籍译员介绍
· 校对业绩
· 英文撰稿
D2 中国政治
当前位置:首页 > 论文翻译 > 国内核心期刊 > D2 中国政治

D2-11 青年研究 投稿须知

——编者注:华译网论文翻译公司提供青年研究杂志专业论文翻译服务,为《青年研究》杂志的广大读者和作者,青年研究专业博士研究生和硕士研究生,以及其他专业人士和学者提供专业论文翻译服务,包括学术论文翻译。同时我们公司提供外籍英文校对服务,对你拟在国外杂志发表的英文论文进行修改润色,使其更符合英文表达习惯,更有可能成功发表。
 
本刊自2009年起改为双月刊,逢单月底出刊。改版后的《青年研究》注重经验研究和理论探索的结合,同时更加强调学术规范性,鼓励打破既有框框、具有问题意识的研究尝试。亦欢迎学术前沿和热点问题的讨论与争鸣。
 
1、本刊刊登的论文一般以10000-20000字为宜。来稿须直接投至编辑部电子邮箱:qsn@cass.org.cn 。请不要将稿件投寄给编辑个人,以免稿件丢失。
 
2、来稿中应包含以下信息:(1)文章标题、中文摘要(不超过200字)、关键词;(2)文章英文题目、英文摘要(不超过150字)、英文关键词;(3)正文、脚注和参考文献;(4)作者姓名、单位、联系电话(手机)、电子邮箱、通讯地址和邮政编码。
 
3、来稿凡采纳或引用他人成说,均须加注说明,格式如下:在正文引文后加括号注明作者、出版年份和页码,如(费孝通,1998:24-30);详细文献出处作为参考文献列于文末,按照作者名、出版年份、书名或文章名、出版单位或期刊名依次排序。正文中带括号的文献标注与文末的参考文献清单必须保持一致,在数量上和内容上都要前后相符。
 
4、中文文献无论论文题目还是书名、期刊名一律采用书名号,英文文献论文题目采用引号,书名和期刊名则不采用任何标点符号,只以斜体标出。例如:
费孝通,1998,《乡土中国  生育制度》,北京大学出版社。
黄宗智,2005,《认识中国——走向从实践出发的社会科学》,《中国社会科学》第1期。
Bourdieu, Pierre 1984, Distinction: A Social Critique of the Judgment of Taste. London: Routledge & Kegan Paul.
Wong, R.Y.M. 1999, "Youth Employment and Attitudes towards Work", Journal of Youth Studies. Vol.2(2).
 
5、正文中作者本人的所有注释均采用脚注形式。文末的参考文献按照作者姓氏的第一个字母顺序排列,中文在前、英文在后。若文献来自网络,须注明网站名称以及网络链接地址。例如:
朱晓东,《通过婚姻的治理--1930-1950年共产党的婚姻和妇女解放法令中的策略与身体》,参见香港中文大学“中国服务研究中心”网“中国论文研究库”(http://www.usc.cuhk.edu.hk/wk_wzdetails.asp?id=821.)
 
6、正文中引用外国的人名或机构名时,除耳熟能详的名人大家之外,一般人名或机构名第一次出现时都要在括号中注明原文,在正文中多次出现时要保持前后翻译名称的一致。
 
7、正文的标题、图表、公式及脚注应分别连续编号。一级标题采用编号一、二、三……,二级标题用(一)、(二)、(三)……,三级标题用1、2、3……,四级标题用(1)、(2)、(3)……。一级标题居中,二级及以下标题左对齐。前三级标题独占一行,不用标点符号,四级以下标题与正文连排。
 
8、为提高本刊的学术质量,本刊稿件取舍以学术为唯一标尺,实行三审定稿制,并逐步过渡到匿名审稿制度,杜绝一切关系稿。
 
9、论文一经发表,版权即归本刊编辑部所有。本刊刊登的所有文章,均加入电子网络系统。同意在本刊刊发文章,即视为默许加入本刊相关的电子网络系统。
 
10、请来稿者按照以上格式要求整理稿件,切勿一稿多投。因人力有限,本刊概不退稿。投稿4个月内未收到用稿通知书者,可将稿件自行处理。来稿一经采用,即奉上当期刊物两册。另,除特殊约稿之外,一般论文恕不支付稿酬。
 
主编:单光鼐
副主编:陈昕
 
中国社科院社会学研究所《青年研究》编辑部
 
青年研究杂志论文及其它文件翻译服务:电话 010-82115891 82115892 bjhyw@263.net
翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 电力能源 · 银行保险
· 法学翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
小语种译员 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
小语种翻译业绩 更多>>
· 法语翻译业绩
· 德语翻译业绩
· 俄语翻译业绩
· 日语翻译业绩
· 西班牙语翻译业绩
· 韩语翻译业绩
· 意大利语翻译业绩
· 葡萄牙语翻译业绩
北京翻译公司 地址:海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
上海翻译公司 地址:上海市闵行区古美路443弄10号楼804 电话:021-31200158 shkehu@263.net, QQ:390645976
美国翻译公司 地址:450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel:1 626 768 3096 信箱chinatranslation.net@gmail.com
加拿大翻译公司 地址:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON, M2L 2R5 电话:647 624 9243 bjctn@vip.sina.com
太原翻译公司 地址:太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
澳大利亚Chinese Translation客服电话:61 02 91885890,国内其他地区统一电话:950 404 80511  
京ICP备05038718号-3
北京翻译公司