——编者注:华译网论文翻译公司提供法学杂志专业论文翻译服务,为《法学》杂志的广大读者和作者,法学专业博士研究生和硕士研究生,以及其他专业人士和学者提供专业论文翻译服务,包括学术论文翻译。同时我们公司提供外籍英文校对服务,对你拟在国外杂志发表的英文论文进行修改润色,使其更符合英文表达习惯,更有可能成功发表。
论文类文章的字数通常6.0-10.0千字。非论文类文章,如属专题探讨、学术争鸣、学术打假、司法实践等栏目者,一般3.0--7.5千字;其他栏目文章的字数则根据相关栏目具体情况确定,一般1.5--4.5千字,补白每篇。0.4—1.2千字。每篇超过3.0千字的作品均请酌情提交30-200字不等的摘要。
欢迎赐稿!本刊选稿准则为:提倡名家亲自写稿,师生合作文章视同学生文章;提倡有的放矢、言之有物,反对脱离实际、无病呻吟;提倡浓缩提炼,反对稀释灌水;提倡小题大做,反对大题小做。
来稿除寄送打印文本外,请同时发送电子文本到编辑部hzfaxue@sina.com,文本上请注明本人最后学历、职称(职务)、联系电话和Email 信箱。
本刊采取隐名审稿方式选用来稿,来稿请直接寄达编辑部,并请另页附具作者姓名、单位、通讯地址或其他联系办法。为适应我国信息化建设需要,扩大作者学术交流渠道,本刊与部分知名期刊网站建立了合作关系。作者著作权使用费与本刊稿酬一次性给付。如作者不同意将文章编入该数据库,请在来稿时声明,本刊将做适当处理。
法学杂志论文及其它文件翻译服务:电话 010-82115891 82115892 bjhyw@263.net |