——编者注:华译网论文翻译公司提供法学家杂志专业论文翻译服务,为《法学家》杂志的广大读者和作者,法学家专业博士研究生和硕士研究生,以及其他专业人士和学者提供专业论文翻译服务,包括学术论文翻译。同时我们公司提供外籍英文校对服务,对你拟在国外杂志发表的英文论文进行修改润色,使其更符合英文表达习惯,更有可能成功发表。
注释体例
1.稿件字数控制在0.6-1.2万字为宜。
2.稿件在以16开打印稿投递的同时,请将Word排版的电子稿件发往编辑部邮箱
3.稿件内容包括:论文题目、作者姓名、作者单位、中、英文摘要、中文关键词、英文题目、英文作者姓名、英文摘要、英文关键词、正文、注释(以脚注的方式,采用①、②的符号每页重新排号)、参考文献(以尾注的方式,采用[1]、[2]的符号连续排号)。
4.在文章的第一页注明第一作者简介(出生年,性别,籍贯,学位,单位及职称,研究方向),属于课题项目研究成果的,请注明项目来源及编号。
5.参考文献按照文中出现的先后顺序编排,著录格式如下:
专著:作者.书名[M].出版地:出版者,出版年.页码.
期刊:作者1,作者2,作者3,(多个作者时加等).提名[J].刊名,出版年份,(期号).
论文集:作者1,作者2,作者3(多个作者加等).题名[A].主编名.论文集名[C].出版地:出版者,出版年.页码.
学位论文:作者.提名[D].保存地点:保存单位,年份.获取和访问路径.
报纸:作者.提名[N].报纸名,年-月-日(版).
(其他类型:专利[P];报告[R];标准[S],格式同上)
6.所有来稿文责自负,根据编辑需要,编辑部有权对采用稿件做必要的修改,如不同意请声明。作者请自留底稿,我们处理来稿的周期为三个月,三个月未收到修改意见或采稿通知,可将稿件自行处理。
7.本刊已加入《中国学术期刊(光盘版)》、《中国期刊网》和《北大法宝》全文数据库,其作者著作权使用费用交中国版权保护中心统一处理。如作者不同意将文章编入数据库,请在来稿时声明,本刊将做适当处理。
法学家杂志论文及其它文件翻译服务:电话 010-82115891 82115892 bjhyw@263.net |