——编者注:华译网论文翻译公司提供文艺争鸣杂志专业论文翻译服务,为《文艺争鸣》杂志的广大读者和作者,文艺争鸣专业博士研究生和硕士研究生,以及其他专业人士和学者提供专业论文英文翻译服务,包括学术论文翻译。同时我们公司提供英语母语外籍英文校对服务,对你拟在国外学术期刊发表的英文学术论文进行修改校对,使其更符合英语表达习惯,使您的英文论文更有可能发表成功。
《文艺争鸣》杂志是由吉林省文联主办的文艺理论和评论刊物性质的杂志,创刊于1986年1月。
《文艺争鸣》杂志的办刊宗旨:从创刊开始,认真执行党的“双百”方针,循着立足本省,面向全国,以学术性和争鸣性,繁荣和发展文艺理论和文艺创作的方向,在全国产生较大的影响;并循着严肃的学术性和活跃的争鸣性并重的办刊方向,刊发了大量有学术创见和批评锐气的好文章,扶持了一大批青年学者和批评家。
《文艺争鸣》杂志在十几年的历程中,不断发展,现已成为全国社会科学方面的核心期刊,在全国人文学术界享有很高的声誉。据中国人民大学信息中心统计, 2001年在全国1170多种学术期刊(自然科学、社会科学均在其内)中,《文艺争鸣》的转载率和社会影响排名第七位,在社会科学期刊中,名列第二位。所刊发的文章有百分之七十被转载和收编,许多高校文学院都把《文艺争鸣》列为名刊中的核心期刊之首;
《文艺争鸣》杂志从1995年起,特设了“文艺争鸣奖”,到现在已经举办了七届。国内的一些学者认为:“这是中国民间最权威的评奖”,受到学者们的普遍重视,它无疑起到了推动学术研究发展的良好作用。
《文艺争鸣》杂志杂志十几年来,一直同中国人文学界紧紧融合在一起,始终不遗余力地关注人文学者的思想和学术动态,关注他们的最新研究成果和最独特的发现,注意把握当前学界具有先锋意义、现实意义、探索意义的话题,通过争鸣,通过扎扎实实的学理性阐述,把这一切牢牢落实在我国现代化的思想和文化建设上。
《文艺争鸣》杂志坚持争鸣,但更重学理;坚持各种学术观点的平等探讨,使自己尽可能地有海纳百川的胸襟和气魄,但决不是为了争鸣而争鸣,为了热闹和刺激而争鸣,为了招来读者而争鸣,而是要突出争鸣所蕴含的较大学术价值和思想价值,让刊物尽可能地摆脱平庸,尽可能地让它在当前的期刊界和学术界,体现出一种良好的刊风和学风。
在众多期刊纷纷走向通俗,纷纷向消闲娱乐靠扰的时候,《文艺争鸣》杂志尤其要坚决地站住脚跟,以自己的严肃性、学理性、争鸣性和对当代学术文化的扎实建设为标帜,在当前的期刊界打出自己的特色和晶牌。目前对中国来说,思想和文化的建设更为重要。《文艺争鸣》杂志一定要守护住这个精神立场,正是办刊人的这种坚持精神,给《文艺争鸣》杂志赢来了声誉。
文艺争鸣杂志论文及其它文件翻译服务:电话 010-82115891 82115892 委托翻译和外籍校对信箱:bjhyw@263.net |